В
Все
Б
Биология
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
А
Алгебра
Р
Русский язык
О
ОБЖ
И
История
Ф
Физика
Қ
Қазақ тiлi
О
Окружающий мир
Э
Экономика
Н
Немецкий язык
Х
Химия
П
Право
П
Психология
Д
Другие предметы
Л
Литература
Г
География
Ф
Французский язык
М
Математика
М
Музыка
А
Английский язык
М
МХК
У
Українська література
И
Информатика
О
Обществознание
Г
Геометрия
tatksyushap06w3y
tatksyushap06w3y
20.02.2021 05:15 •  Литература

1) Озаглавьте эпизод
2) Определить место данного эпизода в сюжете

А.С. Пушкин «Капитанская дочка»
… Мне накинули на шею петлю. Я стал читать про себя молитву, принося
богу искреннее раскаяние во всех моих прегрешениях и моля его о всех близких моему сердцу. Меня притащили под виселицу. «Не бось, не
бось», — повторяли мне губители, может быть и вправду желая меня
ободрить. Вдруг услышал я крик: «Постойте, окаянные! погодите!..» Палачи
остановились. Гляжу: Савельич лежит в ногах у Пугачева. «Отец родной! —
говорил бедный дядька. — Что тебе в смерти барского дитяти? Отпусти его;
за него тебе выкуп дадут; а для примера и страха ради вели повесить хоть
меня старика!» Пугачев дал знак, и меня тотчас развязали и оставили.
«Батюшка наш тебя милует», — говорили мне. В эту минуту не могу сказать,
чтоб я обрадовался своему избавлению, не скажу, однако ж, чтоб я о нем и
сожалел. Чувствования мои были слишком смутны. Меня снова привели к
самозванцу и поставили перед ним на колени. Пугачев протянул мне
жилистую свою руку.«Целуй руку, целуй руку!» — говорили около меня. Но
я предпочел бы самую лютую казнь такому подлому унижению. «Батюшка
Петр Андреич! — шептал Савельич, стоя за мною и толкая меня. — Не
упрямься! что тебе стоит? плюнь да поцелуй у злод... (тьфу!) поцелуй у него
ручку». Я не шевелился. Пугачев опустил руку, сказав с
усмешкою: «Его благородие, знать, одурел от радости. Подымите его!» Меня
подняли и оставили на свободе. …

Показать ответ
Ответ:
LineyNikki
LineyNikki
07.02.2023 15:12

Произведение, написанное в июле 1878 года, состоит из двух частей, имеет зачин и концовку. В нем сравнивается благотворительность Ротшильда и бедной крестьянской семьи. Писатель отмечает, что щедрость одного из богатейших людей планеты заслуживает восхищения, поскольку далеко не все состоятельные люди отдают часть своих доходов “на воспитание детей, на лечение больных, на призрение старых” . Такие добрые дела вызывают у писателя похвалу и умиление. Но тут же Тургенев вспоминает об “убогом крестьянском семействе”, которое принимает в свой “разоренный домишко” сиротку. Короткий разговор между мужем и женой полон благородства и душевной щедрости.

В чем ущемляет себя миллиардер, отдавая деньги бедным? Вряд ли он чувствует какие-либо изменения в своей роскошной жизни. А вот крестьянская семья, приютив сироту, не сможет купить даже соли для похлебки. Да разве только в еде дело? Взять на воспитание ребенка – нелегкий труд. Нужно не только одеть, обуть и накормить, но и отдать девочке частицу души, заменить ей родителей.

Тургенев не сообщает подробности о семье крестьян. Читатель не знает, есть ли у них свои дети. Скорее всего, что есть. Потому и ворчит добродушно женщина. Автор не называет также имен героев. С одной стороны, такой подход создает обобщение, с другой – подчеркивает простой социальный статус семьи.

Характерно, что оба говорят “мы” . осознавая себя единым целым. Вот тихий ежедневный подвиг, истинное душевное богатство простого крестьянина, о котором не трезвонят на весь мир газеты.

Салтыков-Щедрин говорил о произведениях Тургенева, что после их прочтения легко дышится, верится, тепло чувствуется. Это в полной мере касается и миниатюры из пяти предложений “Два богача”.

0,0(0 оценок)
Ответ:
1FreeMad1
1FreeMad1
28.05.2021 19:39

Свою статью Добролюбов посвятил пьесе Островского “Гроза”. Он отмечает, что драматург “обладает глубоким пониманием русской жизни”. Говоря о других критиках, Добролюбов упрекает их в том, что у них “отсутствует прямой взгляд на вещи”.

Далее он пишет о том, что драма “Гроза” не соответствует классическим требованиям, она “…не выполняет своего высокого назначения. Все действие идет вяло и медленно… язык, которым говорят действующие лица, превосходит всякое терпение благовоспитанного человека”. Этим утверждением он хочет показать, что нельзя подходить к анализу произведения с привычной точки зрения. “Истина не в диалектических тонкостях, а в живой правде того, о чем рассуждаете”. Критик определяет пьесы Островского как “пьесы жизни” “…у него на первом плане является всегда общая обстановка жизни. Он не карает ни злодея, ни жертву… И вот почему мы никак не решаемся считать ненужными и лишними те лица пьес Островского, которые не участвуют прямо в интриге…”

Добролюбов подробно разбирает реплики героев “темного царства”, говорящие об их душевном состоянии: “… все как-то неспокойно, нехорошо им. Помимо их, не спросясь, выросла другая жизнь, с другими началами, и хотя она еще и не видна хорошенько, но уже посылает нехорошие видения темному произволу самодуров… к ним нет прежнего почтения и… при первой возможности их бросят”.

“Решительный, цельный русский характер, действующий в среде Диких и Кабановых, является у Островского в женском типе”. “Характер Катерины … составляет шаг вперед во всей нашей литературе”. “Катерина – луч света в темном царстве. В трагическом конце … дан страшный вызов самодурной силе…”

Пьеса “… производит впечатление менее тяжкое и грустное… В “Грозе” есть даже что-то освежающее и ободряющее”. Это “что-то” и есть, по мнению Добролюбова, фон пьесы , показывающий шаткость и близкий конец самодурства Диких и Кабановых.

Подробнее: https://obrazovaka.ru/question/konspekt-stati-dobrolyubova-luch-sveta-v-temnom-carstve-75250

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота