С наступлением лета,все(о сёстрах говорю) берём свитый бабущкой верёвки, и отправлялись в рощу за дровами. Навалив каждый на спину по большой охапке дров,сначала бабушка , за ней и мы весело возвращались домой. В то время всё лето запасались сеном на зиму,хлев стоял полный стогами сена. Зимой только добыча мяса и муки была обязанностью родителей. По правде говоря, у Бабушкины ступа и старое корыто, сделанное из тополя кормили нас и не только нас, раньше и нашего отца и его братьев и сестёр...
Эти корыто и ступа даже старше моего отца...
Сейчас Бабушки нет. Земля забрала её в свои объятья. И платье из атласа,которое я привёз в году,не унесла с собой.Его носят другие люди, похоронившие её.
И корыто,что служило ей восемьдесят лет, осталось ненужным,стоит вон. Бабушка не забрала его с собой.Бабушка моя...
Бабушка моя...Что осталось послн тебя?Это разбитое корыто?Да, и жизнь человеческая,как разбитое корыто, останется
С наступлением лета,все(о сёстрах говорю) берём свитый бабущкой верёвки, и отправлялись в рощу за дровами. Навалив каждый на спину по большой охапке дров,сначала бабушка , за ней и мы весело возвращались домой. В то время всё лето запасались сеном на зиму,хлев стоял полный стогами сена. Зимой только добыча мяса и муки была обязанностью родителей. По правде говоря, у Бабушкины ступа и старое корыто, сделанное из тополя кормили нас и не только нас, раньше и нашего отца и его братьев и сестёр...
Эти корыто и ступа даже старше моего отца...
Сейчас Бабушки нет. Земля забрала её в свои объятья. И платье из атласа,которое я привёз в году,не унесла с собой.Его носят другие люди, похоронившие её.
И корыто,что служило ей восемьдесят лет, осталось ненужным,стоит вон. Бабушка не забрала его с собой.Бабушка моя...
Бабушка моя...Что осталось послн тебя?Это разбитое корыто?Да, и жизнь человеческая,как разбитое корыто, останется
Объяснение:
Ед. число
Мн. число Менiң
(мой, моя, моё)
Біздiң
(наш, наша, наше) Сенiң
(твой, твоя, твоё)
Сендердiң
(ваш, ваша, ваше) Сіздiң
(Ваш, Ваша, Ваше)
Сіздердiң
(Ваш, Ваша, Ваше) Оның
(его, её)
Олардың
(их)
Ілік
родительный
кімнің? ненің?
кого? чего?
чей? чья? теңіздің
теңіздердің теңзімнің
теңзіміздің
теңіздерімнің
теңіздеріміздің теңзіңнің
теңіздеріңнің
теңіздеріңнің
теңіздеріңнің теңзіңіздің
теңіздеріңіздің
теңіздеріңіздің
теңіздеріңіздің теңзінің
теңіздерінің
теңіздерінің
теңіздерінің
Барыс
дательно-
направительный
кімге? неге? қайда?
кому? чему? куда? теңізге
теңіздерге теңзіме
теңзімізге
теңіздеріме
теңіздерімізге теңзіңе
теңіздеріңе
теңіздеріңе
теңіздеріңе теңзіңізге
теңіздеріңізге
теңіздеріңізге
теңіздеріңізге теңзіне
теңіздеріне
теңіздеріне
теңіздеріне
Табыс
винительный
кімді? нені?
кого? чего? что? теңізді
теңіздерді теңзімді
теңзімізді
теңіздерімді
теңіздерімізді теңзіңді
теңіздеріңді
теңіздеріңді
теңіздеріңді теңзіңізді
теңіздеріңізді
теңіздеріңізді
теңіздеріңізді теңзін
теңіздерін
теңіздерін
теңіздерін
Жатыс
местный
кімде? неде?
қайда? қашан?
у кого? у чего?
в ком? в чем?
на чем? где? когда? теңізде
теңіздерде теңзімде
теңзімізде
теңіздерімде
теңіздерімізде теңзіңде
теңіздеріңде
теңіздеріңде
теңіздеріңде теңзіңізде
теңіздеріңізде
теңіздеріңізде
теңіздеріңізде теңзінде
теңіздерінде
теңіздерінде
теңіздерінде
Шығыс
исходный
кімнен? неден?
қайдан?
от кого? от чего?
у кого? из чего? откуда? теңізден
теңіздерден теңзімнен
теңзімізден
теңіздерімнен
теңіздерімізден теңзіңнен
теңіздеріңнен
теңіздеріңнен
теңіздеріңнен теңзіңізден
теңіздеріңізден
теңіздеріңізден
теңіздеріңізден теңзінен
теңіздерінен
теңіздерінен
теңіздерінен
Көмектес
творительный
кіммен? немен?
қалай?
с кем? с чем? как? теңізбен
теңіздермен теңзіммен
теңзімізбен
теңіздеріммен
теңіздерімізбен теңзіңмен
теңіздеріңмен
теңіздеріңмен
теңіздеріңмен теңзіңізбен
теңіздеріңізбен
теңіздеріңізбен
теңіздеріңізбен теңзімен
теңіздерімен
теңіздерімен
теңіздерімен
Объяснение: