Переведите! только не через переводчик буду !
әке көрген оқ жонар - деп, әкелер білетін өнерін ұлдарына үйреткен. оларды мерген, аңшы, яғни сегіз қырлы, бір сырлы жігіт етіп төрбиелеген. өнерлі жігіт өрге озар, өнерсіз жігіт жер соғар, - деп өнерлі болуға, ерді намыс өлтіреді, қоянды қамыс өлтіреді, ерлік білекте емес, - жүректе, - деп қайратты, саналы жігіт боп өсуіне мән берген. ақыл - жастан, асыл - тастан, - деп, өзіне ерекше сенімді болуды үйреткен.
переводила мамина подруга ,которая знает каз яз
Объяснение:
. Они боролись за стрелок, охотников, восьмигранных, красных парней. В этом году в рамках программы "Дорожная карта занятости - 2020" в Костанайской области на молодежную практику направлено более 300 человек, в том числе из числа безработных, самозанятых и малообеспеченных граждан, безработных, малообеспеченных граждан, а также безработных, состоящих на учете службы пробации уголовно - исполнительной инспекции, а также лиц, освобожденных из мест лишения свободы и несовершеннолетних выпускников интернатных организаций. Ум - лет, асыл - из камня, что учил себя быть особо надежной.
ответ:Я не знаю по казакском
Объяснение:потому что я не понимаю по казакском .Мне преведи по русском.