4-тапсырма. «Әлеуметтік теңсіздік: жастардың баспана мәселесі» тақырыбында шағын мақала жаз. Мақалада Қазаңстан бойынша қандай проблемалар бар екенін статистикалық деректермен, графикалық сызбалармен дәлелдеп жаз.
Балалық шағынан бастап, көпшілігі адамның көзінен жасырынып, Knossos лабиринтіне қоныс аудару үшін, оның анасы, біртұтас монотонды Минотаврдың аңызын есіне түсіреді. Бұл құрылым шатасып, оның шеберіден басқа ешкім оның шығуын біле алмады. Лабиринттердің құрылысы ежелгі уақытта ғана емес, орта ғасырларда да, кейінгі дәуірде де танымал болды. «Лабиринт» ұғымының пайда болу тарихы және оның басқа мағынасы бар ма?
Ads by optAd360
«ЛАБИРИНТ» ТЕРМИНІНІҢ ЭТИМОЛОГИЯСЫ
Осы сөздің мағынасын білместен бұрын, оның шығу тегіне назар аудару керек. Минотавр мифі секілді, бұл ескі ежелгі гректерден орыс тіліне келді.
Осы атаудың шыққан екі нұсқасы кең таралған. Олардың біріне сәйкес, Крит аралында «лабиринт» деген сөз «Labrys» деп аталатын әдет-ғұрыптың сақталған жері болды. Екінші жағынан, лабиринт - бұл бекініс. Бұл теорияның пайдасына Грекшеде «көше» немесе «жол» деп аударылатын бір-түбірлік сөз бар.
Славянеге грек тіліндегі лабиринтос неміс тілі мен оны қолданатын лабиринт делдалдығы арқылы келді. Бұл Питер I кезінде, ол сәнді европалық көңілді жақсы көреді. Ол империяның бүкіл аумағында шамамен он лабиринтті салу арқылы есептеледі, бірақ бұл дұрыс емес
«Құтты білік» дастаны т‰ркі тіліндегі жазба әдебиет әлі бай тәжірибе жинай қоймаған дәуірде жазылды. Әрине, бұл кезде Ж‰сіп Баласағұнға өз шығармасын араб яки парсы тілінде жазу әлде қайда жеңіл болар еді. ¤йткені осы кезде араб-парсы тіліндегі шығыстың классикалық әдебиеті мейлінше дамып, көркем образдар жасаудың ғажайып ‰лгілерін көрсетіп жатты. Оның ‰стіне, «Құтты біліктің» авторы араб және парсы тілдерін ғана емес, бұл тілдерде жазылған поэзиялық, прозалық туындылармен жан-жақты таныс болды. Алайда Ж‰сіп Баласағұн араб-парсы поэзиясының дәст‰рінен бас тартты. Ол өзінің ана тілінде, яғни т‰ркі тілінде к‰рделі, көркем шығарма жазып, өзінше жаңа соқпақ салып, жаңа дәст‰р тудырды [10.65].

Ads by optAd360
Білімі:, Тілдер
Лабиринт Деген Не? Анықтау
Балалық шағынан бастап, көпшілігі адамның көзінен жасырынып, Knossos лабиринтіне қоныс аудару үшін, оның анасы, біртұтас монотонды Минотаврдың аңызын есіне түсіреді. Бұл құрылым шатасып, оның шеберіден басқа ешкім оның шығуын біле алмады. Лабиринттердің құрылысы ежелгі уақытта ғана емес, орта ғасырларда да, кейінгі дәуірде де танымал болды. «Лабиринт» ұғымының пайда болу тарихы және оның басқа мағынасы бар ма?
Ads by optAd360
«ЛАБИРИНТ» ТЕРМИНІНІҢ ЭТИМОЛОГИЯСЫ
Осы сөздің мағынасын білместен бұрын, оның шығу тегіне назар аудару керек. Минотавр мифі секілді, бұл ескі ежелгі гректерден орыс тіліне келді.
Осы атаудың шыққан екі нұсқасы кең таралған. Олардың біріне сәйкес, Крит аралында «лабиринт» деген сөз «Labrys» деп аталатын әдет-ғұрыптың сақталған жері болды. Екінші жағынан, лабиринт - бұл бекініс. Бұл теорияның пайдасына Грекшеде «көше» немесе «жол» деп аударылатын бір-түбірлік сөз бар.
Славянеге грек тіліндегі лабиринтос неміс тілі мен оны қолданатын лабиринт делдалдығы арқылы келді. Бұл Питер I кезінде, ол сәнді европалық көңілді жақсы көреді. Ол империяның бүкіл аумағында шамамен он лабиринтті салу арқылы есептеледі, бірақ бұл дұрыс емес
«Құтты білік» дастаны т‰ркі тіліндегі жазба әдебиет әлі бай тәжірибе жинай қоймаған дәуірде жазылды. Әрине, бұл кезде Ж‰сіп Баласағұнға өз шығармасын араб яки парсы тілінде жазу әлде қайда жеңіл болар еді. ¤йткені осы кезде араб-парсы тіліндегі шығыстың классикалық әдебиеті мейлінше дамып, көркем образдар жасаудың ғажайып ‰лгілерін көрсетіп жатты. Оның ‰стіне, «Құтты біліктің» авторы араб және парсы тілдерін ғана емес, бұл тілдерде жазылған поэзиялық, прозалық туындылармен жан-жақты таныс болды. Алайда Ж‰сіп Баласағұн араб-парсы поэзиясының дәст‰рінен бас тартты. Ол өзінің ана тілінде, яғни т‰ркі тілінде к‰рделі, көркем шығарма жазып, өзінше жаңа соқпақ салып, жаңа дәст‰р тудырды [10.65].
Объяснение: