Мәтін переводкаждый человек өзінің жақын тілін білуміндетті, әйтпесе тілдің білімімен, ол мәдениетсіз жәнеақылсыз болады. бас-басы адамда құқық талғам көрінгентілдің байқауына имеет, бірақ өзінің жақын тілін ол ыстықсүй- керек. ак сияқты тап тіл - сол, оның жадының, тарихжәне рухани құдыреттілік халықтың мінезінің. ара ондажөн-жоралғы, жөн-жоралғылар, халықтың тұрмысының,оның ақылының және тәжірибе, көрік және жанныңкүшінің, ол ол, халық, түс және завязь кейіптел-. тағы арабалалықта жақын тіл бізге түсін- әлем, үшін себя аш-өмірдің үлкен және сиқырлы әлемін көмектес-. без тілемес біл- өмір сүр- және дамы- қоғам, себебі ол көмектес-адам пікірлес-, айтып таста- өзі сезім, жет- түсінісу, жаса-рухани бәс. Сөз аса көп өмірде означает. Сияқты белгілі,ол біл- әсер ет- на тағдыр, ол лезде өзгерт- көңіл, жаса-адам бақытты немесе растерянным. Әттеген-ай, қашанестисің, сияқты анда-санда, адамдар бұрмала- біздіңтіліміздің мынадай сөздермен таппаппын не сөздіктерденбірде. Ана ма
Қазақтың қазыналы мол мұрасы-
Сыйынған киесіндей домбырасы.
Домбыра күмбірлесе қоңыр сазбен.
Жазылар жүрек дерті, жан жарасы.
Домбыра күніренсе толғаттырар.
Домбыра бебулесе зар қақтырар.
Домбыра тереңдерден тербегенде
Жанында от сезімнен арна ақтырар.
Домбыра сылқылдаса бұлақ болар,
Жыр болып төгілгенде сыр ақтатар.
Бас иіп құдіретіне оның қара тас та,
Әруақтар орнынан бір аунап калар.
Домбыра, тілің сенің- бабамыздай.
Домбыра - шежірешіл атамыздай.
Күй, шіркін, төгілгенде күмбір-күмбір,
Көрінер кәріқұлақ данамыздай…
Ғалым Әріп