На чолі держави стояв імператор, а з кінця ХІІ ст. вони поступово втрачали владу на користь сьогуна. Отримавши владу, сьогун залишив за імператором роль верховного жерця японської релігії Синто і лише церемоніальні повноваження, остаточно перебравши на себе усю повноту влади в державі.
Ніби має бути правильно:
На чолі держави стояв імператор, а з кінця ХІІ ст. вони поступово втрачали владу на користь сьогуна. Отримавши владу, сьогун залишив за імператором роль верховного жерця японської релігії Синто і лише церемоніальні повноваження, остаточно перебравши на себе усю повноту влади в державі.