ТЕСТОВЫЕ ВО ПО ИСТОРИИ 7 КЛАССЫ 4 ЧЕТВЕРТЬ.
1. В каких веках произошло великое переселение народов:
А. 3-4 в.;
В. 4-5 в.;
С. 4-6 в.;
Д. 1-5 века
2. Назовите первое государство варваров:
А. Государство Вандалов;
В. Государство Вестготов;
С. Государство Остготов;
Д. Государство Амореев
3. Основатель Франкского государства?
А. Эгидий;
В. Хлодвиг;
С. Сиагрий;
Д. Спарганис
4. Как называли себя граждане Восточно-Римской империи:
А. греки;
В. ромеи;
С. византийцы;
Д. итальянцы
5. Кто такие маркизы?
А. правители области;
В. военачальник;
С. глава пограничной области;
Д. руководители пехотных войск
6 Вооруженные гвардеец, который охранял имение дехкана:
А. Кадивар;
С. Кашоварз;
В. Дехкан;
Д. Чокар.
7. Куда в 305 году была перенесена столица Государства Хорезмшахов?
А. Кят;
В. Топраккала;
С.Хорезм;
Д. Паркана
8. В какую группу славянских племен входят украинцы, русские и белорусы?
А. Южные;
В. Восточные;
С.Западные;
Д. Северные.
9. При каком правителе Византия достигла пика своего развития?
А. Юстиниан;
В. Феодора;
С.Велисарий;
Д. Нет правильного ответа
10. На сколько частей разделилась Франкская империя?
А. 2;
В. 3;
С. 4;
Д. 5;
11. Место у гостиницы Бурсе в городе Брюге, где собирались купцы из разных стран.
А. биржа
В. ярмарка
С. банк
Д. рынок
12. В каком году и в какой город был вынужден уехать Пророк Мухаммед со своими последователями?
А. 621, Медина
В. 622, Медина
С. 625 Мекка
Д. 650 Ясриб
13. Как звали представителя венецианского торгового дома, который провел 17 лет в Китае и занимал высокую должность при хане Хубилае?
А. Марко Поло
В. Х.Колумб
С. А. Виспучи
Д. Ф. Магелан
14. Каким строем жили арабские племена в 7 веке?
А. феодальным
В. капиталистическим
С. Родовыми общинами
Д. рабовладельческим
15. На сколько групп делились славянские племена?
А. 2;
В. 3;
С. 4;
Д. 5;
ответ:Монгольское завоевание Средней Азии под руководством Чингисхана проходило в два этапа. Основной поход был направлен против государства Хорезмшахов[2]. В 1218 году монголы разгромили своего старого противника Кучлука, ставшего незадолго до этого гурханом Кара-киданьского государства, причём кара-киданьская территория была поделена между Монгольской империей и Хорезмом. К осени 1219 года началась война с Хорезмом, которая продолжалась до весны 1223 года. В этот период была завоёвана основная часть государства Хорезмшахов от Инда до Каспийского моря. Последний Хорезмшах Джелал ад-Дин Мангуберди, ещё несколько лет оказывавший сопротивление монголам, в конце концов был побеждён и погиб в 1231 году.
Объяснение:
Британский вариант английского языка (англ. British English, BrE) — это форма английского языка, используемая в Великобритании. Он включает в себя также все региональные диалекты английского языка в Великобритании.
Американский вариант английского языка (англ. American English, AmE) — это форма английского языка, используемая в Соединённых Штатах Америки. Он включает в себя также все региональные диалекты английского языка в США.
Промежуточное положение между ними занимает канадский вариант английского языка. Ориентируясь, за редкими исключениями, на британские нормы правописания, он лексически и грамматически гораздо ближе к американской норме. За пределами школьного и гуманитарного университетского образования, в повседневном обиходе американская орфография не рассматривается как ошибочная. Это связано с тем, что с развитием кинематографии, телевидения и радио канадцы довольно быстро подверглись интенсивному влиянию американского узуса.
Письменные формы британского и американского английского, встречающиеся в газетах и учебниках, по существенным показателям почти не отличаются. Незначительные отличия можно лишь иногда заметить при сравнении языка письменных СМИ Великобритании и США (например, если сравнить американскую и британскую газету)[1]. Подобную «общую» официальную форму письменного английского языка часто называют стандартным английским[2][3].
Разговорные разновидности британского английского заметно различаются. В них отражена многолетняя история обособленного развития диалектов на Британских островах. Различия между диалектами, словами и акцентами прослеживаются не только между частями Великобритании — Англией, Северной Ирландией, Шотландией и Уэльсом, но и внутри них. На общеизвестном британском нормативном произношении (Received Pronunciation [RP]) говорит лишь два процента населения. На произношении RP основываются официальные словари, а также курсы преподавания английского языка как иностранного. Received Pronunciation также известен под названиями «Королевский английский» (англ. Queen’s English), «Оксфордский английский» (англ. Oxford English) и «Английский BBC» (англ. BBC English). Большинство названий не имеют под собой оснований: далеко не каждый выпускник Оксфордского университета говорит с акцентом RP, а дикторы телекомпании BBC больше не обязаны использовать только его в эфире[4].
Существует также неофициальный стандарт разговорного американского английского. Он выработался в результате влияния СМИ, а также исторического повышения географической и социальной мобильности населения США. В широком смысле данный акцент является типичным для телеведущих, поскольку профессия требует от них использования общепринятой лексики и речевой манеры. Тем не менее, некоторые провинциальные работники телевидения склонны употреблять в эфире местные формы[5]. Несмотря на наличие неофициальной нормы, региональные разновидности американского английского не только не исчезли, а напротив, только укоренились и развились, согласно лингвисту Уильяму Лабову.
Местные диалекты в США в основном отражают особенности родных языков большинства иммигрантов, проживающих в отдельно взятом районе. Влияние иностранных языков особенно заметно на уровне произношения и словарного запаса. Исследователи выделяют по меньшей мере четыре региональные разновидности американского английского: северную, южную, мидлендскую и западную[6]. В период после Гражданской войны в США жители восточных территорий начали заселять запад страны, что привело к смешению говоров и диалектному нивелированию. Таким образом, наибольшее разнообразие форм американского английского сохраняется на гораздо раньше заселённом востоке США. Отдельные диалекты, например, диалект Нью-Йорка и диалект Южных Аппалачей, вовсе образуют свои, отличные от остальных разговорные формы американского английского, характерные только для данных мест.
Британский и американский английский считаются мировыми нормами письменного и устного английского языка, преподаваемого в неанглоязычных странах. В большинстве стран бывшей Британской империи, английский в которых не является языком большинства населения, следуют британской языковой традиции. В последнее время в таких странах большую популярность набирают американские слова и выражения, которые уже давно распространились на весь англоязычный мир[7][8]. Американские правила, в свою очередь, используют страны (исконно неанглоязычные), в находившиеся под влиянием США. Во многих странах, независимо от предпочитаемой нормы, наряду с ней возникли собственные диалекты английского языка, как например в Индии и Филиппинах