Саша живёт на улице, вдоль которой расположены N домов. Так случилось, что его дом — единственный дом без магазина. В остальных домах есть ровно один магазин ровно одного из K типов. Саша хочет что-то купить в магазине каждого типа, поэтому он ищет маршрут по улице, который начнётся и закончится у его дома, а по пути пройдёт через все K типов магазинов хотя бы по разу.
Маршрут должен представлять из себя такую последовательность домов на Сашиной улице, что любые два соседних пункта маршрута являются соседними домами на улице. Длиной такого маршрута будем называть количество перемещений между соседними домами.
Найдите наименьшую возможную длину такого маршрута
1 - True/False
2 - логическая операция, которая объединяет два высказывания в одно новое, которое будет являться истинным тогда и только тогда, когда оба исходных высказывания ложны.
3 - Конъюнкция
4 - X И Y И Z
5 - OR
6 - 1. Инверсия;
2. Конъюнкция;
3. Дизъюнкция;
4. Импликация;
5. Эквивалентность.
7 - логическая операция, которая преобразует исходное высказывание в новое, значение которого противоположно исходному.
8 - Импликация
9 - логическая операция, которая объединяет два высказывания в одно новое, которое будет являться истинным тогда и только тогда, когда оба исходных высказывания истинны
10 - Конъюнкция
11 - ?
12 - ?
Объяснение:
ответ:1. Расширение и развитие дизайна как вида проектной деятельности, охват им новых областей приложения обусловлены сутью и методологическими особенностями дизайн-проектирования, отмеченными выше.
Смысловые корни термина «дизайн» восходят к латинскому «designare» — определять, обозначать. Итальянское «disegno» со времен Ренессанса обозначало проекты, рисунки, а также основополагающие идеи. В Англии понятие «design» рас в XVI веке.
Этимология (первоначальные значения) англоязычного понятия «дизайн» охватывает несколько смысловых рядов.
Генетически первичным является ряд определений «декоративного» порядка: узор, орнамент, декор, украшение, убранство.
Ко второму ряду относятся «проектно-графические» трактовки: набросок, эскиз, рисунок, собственно проект, чертеж, конструкция. Третий ряд, выходящий за рамки прямого проекта, это «предвосхищающие» понятия: план, предположение, замысел, намерение.
И, наконец, четвертый ряд определений — неожиданно «драматический»: затея, ухищрение, умысел и даже интрига.
Этот широкий спектр англоязычных значений в сочетании с острой социальной направленностью традиционного дизайна при особом внимании к проблемам «человеческих факторов» достаточно полно соответствует обозначению новых разновидностей проектной деятельности. Отечественные термины, употреблявшиеся с начала 1960-х до 1980-х годов — «художественное конструирование» (официальное государственное) и «художественное проектирование» (в среде художников, искусствоведов и философов), — были более конкретными и одновременно более узкими по значению.
правленность, структурное единство всех элементов.