ответить на два вопроса по Access! 1. Объяснить принципы проектирования при хранении документов учета (накладных, расходных и приходных ордеров) (раскрыть смысл табличной части).
2. Имеется две таблицы: контрагенты и накладные контрагентов. Как построить запрос, чтобы увидеть данные всех контрагентов и данные их накладных. При этом если у контрагента не было накладных, все равно он должен быть виден в результате запроса.
program chik;
var a:array[1..100]of integer;
i,s:integer;
begin
for i:=1 to 11 do
begin
read(a[i]);
end;
s:=0;
for i:=1 to 11 do
begin
if(a[i] mod 5=0)then s:=s+a[i];
end;
write(s);
end.
2)
program chik2;
var a:array[1..100]of integer;
i,s:integer;
begin
s:=0;
for i:=1 to 11 do
begin
read(a[i]);
end;
s:=0;
for i:=1 to 11 do
begin
if(a[i] mod 2=1)then s:=s+1];
end;
write(s);
end.
3)
program chik3;
var a:array[1..1000]of integer;
i:integer;
begin
for i:=1 to 9 do
begin
read(a[i]);
end;
for i:=1 to 9 do
begin
if(a[i] mod 2=0)then write(a[i],' ');
end;
end.
Написать слово, напоминающее какую-то вещь, было просто, но когда оно не ассоциировалось с вещью, дело усложнялось. Тогда, плюс к сотне известных иероглифов, означавших слова, египтяне придумали еще 24 настоящих буквы. Система их создания была очень простой. В египетском языке было очень много коротких слов, например «пуи» - одеяло, «ро» - рот. Согласно новым правилам, рисунок рта также обозначал букву «р». К слову, написанному буквами, египтяне часто прибавляли детерминатив, отображающий написанное. Так, писали «ан» - рыба и сопровождали написанное рисунком. Делалось это не только потому, что читатели не привыкли к письму с буквами, но еще и потому, что много слов писалось одинаково. Без этих своеобразных «ключей» в египетском письме была бы большая путаница. Если бы мы теперь не знали гласных, то нам бы пришлось придумывать много ключей для правильного чтения слов, написанных без них.
На каменных стенах египетских храмов и в папирусных сувоях уживаются рядом иероглифы разных значений. Тут и знаки, что отображают целые слова или обозначающие слоги, и настоящие буквы.
Позднее, в VII ст. до н.э в северном Египте пробилась другая скорописная форма египетского письма – демотическое (термин ввел Геродот). Ранние образцы этого письма наблюдались в светских памятках еще в X ст. до н.э. С VI ст. до н.э. оно преобразовывается в азбучно-фонетическое, но без гласных букв. Демотическое письмо было проще и легче для быстрого письма.
Когда Египет утратил свою независимость, египетское письмо, язык и культура быстро пришли в упадок, попав под греческое и латинское влияние. В III ст. до н.э греческий язык и письмо одерживают окончательную победу. Египтяне начали использовать письмо, базирующееся на греческом алфавите, которое называли коптским.