1. Ударение в слове всегда падает на последний слог.
2. На конце слов не читаются: “е, t, d, s, x, z, p, g” (кроме некоторых искл.), а также буквосочетания “es, ts, ds, ps”: rose, nez, climat, trop, heureux, nid, sang; roses, nids, cadets.
3. Не читается окончание глаголов “-ent”: ils parlent.
4. На конце слова не читается “r” после “e” (-er): parler.
Исключения: в некоторых существительных и прилагательных, например: hiver [ivɛ:r], cher [ʃɛ:r], mer [mɛ:r], hier [jɛ:r], fer [fɛ:r], ver [vɛ:r].
5. На конце слова не читается “c” после носовых гласных: unbanc.
6. Буква “l” всегда читается мягко.
7. Звонкие согласные всегда произносятся четко и не оглушаются на конце слова (о фонетической ассимиляции во французском языке). Безударные гласные произносятся четко и не редуцируются.
8. Перед согласными звуками [r], [z], [Ʒ], [v], [vr] ударные гласные звуки приобретают долготу: base [ba:z].
9. Двойные согласные буквы читаются как один звук: pomme [pom].
10. Буква “s” между гласными дает звук [ z ]: rose [ro:z].
В остальных случаях – [ s ]: veste [vɛst].
Два «s» (ss) всегда читаются как [ s ]: classe [klas].
11. Буква “x” в начале слова между гласными читается как [gz]: exotique [ɛgzotik].
Не в начале слова буква “x” произносится как [ ks ]: taxi [taksi].
В количественных числительных произносится как [s]: Six, dix [sis, dis].
В порядковых числительных произносится как [z]: Sixième, dixième [sizjɛm].
12. Буква “c” читается как [ s ] перед “i, e, y”: cirque [sirk].
В остальных случаях она дает звук [ k ]: cage [ka:Ʒ].
“ç” всегда читается как звук [ s ]: garçon [garsɔ̃].
На конце слова буква “c”
В большинстве случаев произносится как [ k ]: parc [park].
Не произносится после носовых гласных — banc [bɑ̃] и в некоторых словах (porc [po:r], estomac [ɛstoma], tabac [taba]).
13. Буква “g” читается как [Ʒ] перед “i, e, y”: cage [ka:Ʒ].
В остальных случаях буква дает звук [ g ]: galop [galo].
Сочетание “gu ”перед гласным читается как 1 звук [ g ]: guerre [gɛ:r].
Сочетание “gn” читается как звук [ɲ] (похож на русский [ нь ]): ligne [liɲ].
Исключительные случаи чтения буквосочетания gn.
14. Буква “h” никогда не читается: homme [om], но подразделяется на h немое и h придыхательное.
15. Буквосочетание “ch” дает звук [ʃ] = русское [ш]: chat [ʃa].
16. Буквосочетание “ph” дает звук [ f ]: photo [foto].
17. Буквосочетание “qu” дает 1 звук [ k ]: qui [ki].
18. Буква “i” перед гласной буквой и сочетание “il” после гласной на конце слова читаются как [ j ]: miel [mjɛl], ail [aj].
19. Буквосочетание “ill” читается как [j] (после гласной) или [ij ] (после согласной): famille [famij].
Исключения: ville, mille, tranquille, Lille и их производные.
20. Буквосочетание “oi” дает звук полугласный [ wа ]: trois [trwа].
21. Буквосочетание “ui” дает полугласный звук [ʮi]: huit [ʮit].
22. Буквосочетание “ou” дает звук [ u ]: cour [ku:r].
Если после буквосочетания “ou” стоит произносимая гласная буква, то читается как [w]: jouer [Ʒwe].
23. Буквосочетания “eau”, “au” дают звук [ o ]: beaucoup [boku], auto [oto].
25. Буква “è” и буква “ê” дают звук [ɛ]: crème [krɛm], tête [tɛt].
Буква “é” читается как [e]: télé [tele].
26. Буква «е» (без значков сверху) читается по-разному в зависимости от позиции в слове:
как звук [e] в 1) окончаниях -er, -ez (причем r и z не произносятся) и в 2) односложных служебных словах, оканчивающихся на согласный (чаще всего на -s): répéter [repete], répétez [repete], les [le], mes [me], tes [te], ses [se], ces [se], des [de], et [e];
как звук [ɛ] 1) в закрытом слоге (заканчивающемся на согласный); 2) перед двойными согласными; 3) в окончании -et (t не читается): perte [pɛrt], pelle [pɛl], cadet [kadɛ];
как звук [ǝ] 1) в открытом неударном слоге (заканчивающемся на гласный); 2) в односложных служебных словах, оканчивающихся на -e: regarder [rǝgarde], je [Ʒǝ], me [mǝ], te [tǝ], se [sǝ], ce [sǝ], que [kǝ], le [lǝ], de [dǝ]. + см. Правило 36.
27. Буквосочетания “ai” и “ei” читаются как [ɛ]: mais [mɛ], beige [bɛ:Ʒ].
28. Буква “y” между гласными буквами “раскладывается” на 2 “i”: royal (roi – ial = [rwa—jal]).
Между согласными читается как [i]: stylo [stilo].
29. Буквосочетания “an, am, en, em” дают носовой звук [ɑ̃]: enfant [ɑ̃fɑ̃], ensemble [ɑ̃sɑ̃bl].
Je voulais vous parler de mon amie Angélique.
Tout le monde savait que Angélique était une bonne élève.
Elle s'arrêtait toujours au marché et allait dire bonjour à la bouchère.
Angélique dressait son chien.
Elle n'aimait pas camper sous la tente.
Angélique faisait une croisière et elle se baignait toujours dans la piscine du bateau.
Elle prenait souvent la bonne direction.
A l'arrivée elle ne savait pas s'il fallait partir à gauche ou à droite.
A cause des cours, elle achetait le soir.
Arrivée devant chez elle, elle avait oublié la clé dans la voiture
Правила чтения
1. Ударение в слове всегда падает на последний слог.
2. На конце слов не читаются: “е, t, d, s, x, z, p, g” (кроме некоторых искл.), а также буквосочетания “es, ts, ds, ps”: rose, nez, climat, trop, heureux, nid, sang; roses, nids, cadets.
3. Не читается окончание глаголов “-ent”: ils parlent.
4. На конце слова не читается “r” после “e” (-er): parler.
Исключения: в некоторых существительных и прилагательных, например: hiver [ivɛ:r], cher [ʃɛ:r], mer [mɛ:r], hier [jɛ:r], fer [fɛ:r], ver [vɛ:r].
5. На конце слова не читается “c” после носовых гласных: unbanc.
6. Буква “l” всегда читается мягко.
7. Звонкие согласные всегда произносятся четко и не оглушаются на конце слова (о фонетической ассимиляции во французском языке). Безударные гласные произносятся четко и не редуцируются.
8. Перед согласными звуками [r], [z], [Ʒ], [v], [vr] ударные гласные звуки приобретают долготу: base [ba:z].
9. Двойные согласные буквы читаются как один звук: pomme [pom].
10. Буква “s” между гласными дает звук [ z ]: rose [ro:z].
В остальных случаях – [ s ]: veste [vɛst].
Два «s» (ss) всегда читаются как [ s ]: classe [klas].
11. Буква “x” в начале слова между гласными читается как [gz]: exotique [ɛgzotik].
Не в начале слова буква “x” произносится как [ ks ]: taxi [taksi].
В количественных числительных произносится как [s]: Six, dix [sis, dis].
В порядковых числительных произносится как [z]: Sixième, dixième [sizjɛm].
12. Буква “c” читается как [ s ] перед “i, e, y”: cirque [sirk].
В остальных случаях она дает звук [ k ]: cage [ka:Ʒ].
“ç” всегда читается как звук [ s ]: garçon [garsɔ̃].
На конце слова буква “c”
В большинстве случаев произносится как [ k ]: parc [park].
Не произносится после носовых гласных — banc [bɑ̃] и в некоторых словах (porc [po:r], estomac [ɛstoma], tabac [taba]).
13. Буква “g” читается как [Ʒ] перед “i, e, y”: cage [ka:Ʒ].
В остальных случаях буква дает звук [ g ]: galop [galo].
Сочетание “gu ”перед гласным читается как 1 звук [ g ]: guerre [gɛ:r].
Сочетание “gn” читается как звук [ɲ] (похож на русский [ нь ]): ligne [liɲ].
Исключительные случаи чтения буквосочетания gn.
14. Буква “h” никогда не читается: homme [om], но подразделяется на h немое и h придыхательное.
15. Буквосочетание “ch” дает звук [ʃ] = русское [ш]: chat [ʃa].
16. Буквосочетание “ph” дает звук [ f ]: photo [foto].
17. Буквосочетание “qu” дает 1 звук [ k ]: qui [ki].
18. Буква “i” перед гласной буквой и сочетание “il” после гласной на конце слова читаются как [ j ]: miel [mjɛl], ail [aj].
19. Буквосочетание “ill” читается как [j] (после гласной) или [ij ] (после согласной): famille [famij].
Исключения: ville, mille, tranquille, Lille и их производные.
20. Буквосочетание “oi” дает звук полугласный [ wа ]: trois [trwа].
21. Буквосочетание “ui” дает полугласный звук [ʮi]: huit [ʮit].
22. Буквосочетание “ou” дает звук [ u ]: cour [ku:r].
Если после буквосочетания “ou” стоит произносимая гласная буква, то читается как [w]: jouer [Ʒwe].
23. Буквосочетания “eau”, “au” дают звук [ o ]: beaucoup [boku], auto [oto].
24. Буквосочетания “eu”, “œu” читаются как [œ] / [ø] : neuf [nœf], pneu [pnø].
25. Буква “è” и буква “ê” дают звук [ɛ]: crème [krɛm], tête [tɛt].
Буква “é” читается как [e]: télé [tele].
26. Буква «е» (без значков сверху) читается по-разному в зависимости от позиции в слове:
как звук [e] в 1) окончаниях -er, -ez (причем r и z не произносятся) и в 2) односложных служебных словах, оканчивающихся на согласный (чаще всего на -s): répéter [repete], répétez [repete], les [le], mes [me], tes [te], ses [se], ces [se], des [de], et [e];
как звук [ɛ] 1) в закрытом слоге (заканчивающемся на согласный); 2) перед двойными согласными; 3) в окончании -et (t не читается): perte [pɛrt], pelle [pɛl], cadet [kadɛ];
как звук [ǝ] 1) в открытом неударном слоге (заканчивающемся на гласный); 2) в односложных служебных словах, оканчивающихся на -e: regarder [rǝgarde], je [Ʒǝ], me [mǝ], te [tǝ], se [sǝ], ce [sǝ], que [kǝ], le [lǝ], de [dǝ]. + см. Правило 36.
27. Буквосочетания “ai” и “ei” читаются как [ɛ]: mais [mɛ], beige [bɛ:Ʒ].
28. Буква “y” между гласными буквами “раскладывается” на 2 “i”: royal (roi – ial = [rwa—jal]).
Между согласными читается как [i]: stylo [stilo].
29. Буквосочетания “an, am, en, em” дают носовой звук [ɑ̃]: enfant [ɑ̃fɑ̃], ensemble [ɑ̃sɑ̃bl].