Проверьте текст на французском на наличие ошибок Chaque été, avec mes parents, j'essaye d'aller à Issyk-Kul. Issyk-Kul - la mère du Kirghizistan! Une fois, nous sommes allés à Issyk-Kul et en chemin c'était très ennuyeux pour moi. J'ai raté la ville et d'autres parce que j'étais chez moi. Mon regard est tombé sur les hautes montagnes. Comme ils étaient énormes et beaux. En arrivant à la pension, nous sommes entrés dans notre gîte. J'ai pris congé de mes parents et ils m'ont permis de marcher et d'explorer les environs. Au cours de ma promenade, j'ai vu beaucoup de choses différentes. Papillons, divers magasins de glaces, cafés, etc. C'était à environ 200 mètres de notre chalet au lac, et c'était très pratique pour aller à pied à la plage. En marchant vers la plage, on pouvait voir la côte azur, des bateaux. Les gens volaient dans le ciel sur des parachutes. De plus, il y avait différentes attractions pour les enfants et les plus âgés. Je glissais sur le long toboggan dans la piscine. C'était amusant, sans compter le fait que j'ai failli m'étouffer, mais tout s'est bien passé;). Passer l'été à Issyk-Kul peut être très amusant pour moi. J'aime vraiment me détendre à Issyk-Kul, l'un des meilleurs endroits de notre pays. J'espère que nous y irons chaque année et passerons beaucoup de temps
Русская версия:
Кaждoe лeтo, с мoими рoдитeлями стaрaeся eздить нa Иссык-Куль. Иссык-Куль -жeмчужинa Кыргызстана! Oднaжды, мы eхали нa Иссык-Куль и по дoрoге мнe былo oчень скучнo. Я скучaл пo гoрoду и дрyзьям, тaк кaк был дoмoсeдoм. Мoй взгляд пaл на высокие горы. Кaкиe они были oгромные и прeкрасные. Приeхав в пaнсион, мы вошли в свoй коттeдж. Я отпрoсился у родителей и oни разрешили мне погулять и рaссмотреть окрестности. На прогулке я видел много разного. Бабочек, разные лaвки с мoроженым, кафе и т. д. От нaшeго коттeджа до озера было около 200-мeтров, и ходить на пляж было очень удобно. Идя дo пляжа, можно было заметить лaзурный берег, катера. В небе летали люди на парашютах. Тaк же там были разные аттрaкционы для дeтей и постарше. Я скатывался по длинной горке в бассейн. Былo весело, не считая того, что я чуть не захлeбнулся, но всё обошлoсь;) . Прoвoдя летo на Иссык-Кулe мнe бывает очень весело. Я очень люблю отдыхать на Иссык-Куле, одно из самых лучших мест в нашей стрaнe. Надeюсь, чтo мы каждый гoд будeм туда ездить и вeсeло проводить врeмя.
Швейцария.
Швейцария страна Центральной Европы. На севере она граничит с Германией, на востоке с Лихтенштейном и Австрией. На юге и юго-востоке и юге с Италией. На юго-западе, западе и северо-западе с Францией. В Швейцарии 4 национальный языка: французский, немецкий, итальянский и романшский. Национальный праздник Швейцарии 1 августа. В Швейцарии горы, Альпы и Юра, две пересекают страну: Рин и Рон. Также много озер, самое большое из них это Леман. Климат страны умеренный: зима очень холодная и снежная, а лето теплое. Вы знаете некоторые города Швейцарии: Берн, Цюрих, Женеву, Лозанну. Столица это Берн, но весь мир знает Женеву, потому что этот город знаменит своими Интернациональными собраниями и встречами. Швейцария также известна в мире своими часами и их производством, шоколадом, сыром... и банками.
Весь мир знает легендарного швейцарского героя Гийома Телля. Множество туристов приезжают каждый год кататься на лыжах в горнолыжных курортах, и открывать для себя прекрасные швейцарские озера. И не нужно забывать про национальные блюда: фондю и раклетт. Это великолепие можно попробовать в швейцарских шале (Зимние домики)
fréquenter, кстати, значит "посещать" и en relief - "в центре внимания"
1. Cette publicité coloré attire l'attention des fans de cinéma. - Эта красочная реклама привлекает внимание любителей кино
2. Émile Reno a inventé des dessins animés en 1877. - Эмиль Рено изобрел мультфильмы в 1877.
3. Des spectateurs fréquentent les salles de cinéma pour apprécier des effects spéciaux dans ce film en relief . - Зрители посещают кинозалы для того, чтобы насладиться спецэффектами в этом популярном фильме.
4. La public est choqueés de ce documentaire qui est projeté par mon ami. - Публика была шокирована этим документальным фильмом, который был спроецирован моим другом.
5. Ce cinéma est projeté par Ernest Noifert. - Этот кинотеатр был спроектирован Эрнестом Нойфертом.