1)Абсолютные времена выражают одновременность, предшествование или следование по отношению к моменту речи. К ним относятся: present, future simple, passé simple и passé composé. imparfait рассматривается как относительное время, когда оно выражает одновременность по отношению действия в и как абсолютное время, когда оно выражает предшествование настоящему.
2) Во французском языке в придаточном предложении условия (после союза si — если) не употребляются будущее время и времена условного наклонения (Conditionnel).
1. Si + présent; futur simple / présent / impératif
Действие, выраженное в главном предложении, реально и произойдет после осуществления условия из придаточного предложения. В этом случае в главном предложении употребляется Futur simple, в придаточном — Présent.
Si tu me l’expliques, je resterai. — Если ты мне это объяснишь, я останусь.
Действие, выраженное в главном предложении, реально и происходит одновременно с действием из условного придаточного предложения. В этом случае и в главном предложении, и в придаточном употребляется Présent.
Si nous travaillons beaucoup, nous sommes fatugués. — Если мы много работаем, мы устаём.
Действие, выраженное в главном предложении, является побуждением сделать что-либо и происходит на фоне осуществления действия из условного придаточного предложения. В этом случае в главном предложении употребляется повелительное наклонение (impératif), в придаточном — Présent.
Si tu vas au magasin, achète du pain. — Если ты идешь в магазин, купи хлеба.
2. Si + imparfait; conditionnel présent
Если речь идет о действии, которое, возможно, осуществится в настоящем или будущем при исполнении какого-либо условия, то в главном предложении глагол ставится в Conditionnel présent, а в придаточном (после si — если) — в Imparfait.
Si j’avais le temps, je le ferais. — Если бы у меня было время, я бы это сделал.
Je le ferais, si j’avais le temps demain. — Я бы это сделал, если бы завтра у меня было время.
Manger - есть je mange tu manges il mange nous mangeons (чтобы сохранить звучание Ж) vous mangez ils mangent
arriver - приезжать j'arrive tu arrives il arrive nous arrivons vous arrivez ils arrivent
entrer j'entre tu entres il entre nous entrons vous entrez ils entrent
parler - разговаривать je parle tu parles ila parle nous parlons vous parlez ils parlent
aimer - любить j'aime tu aimes il aime nous aimons vous aimez ils aiment
adorer - обожать j'adore tu adores il adore nous adorons vous adorez ils adorent Короче говоря, откидываешь окончание er и добавляешь - e, -es, -e в ед. числе. А во множ. - ons, - ez, - ent
imparfait рассматривается как относительное время, когда оно выражает одновременность по отношению действия в и как абсолютное время, когда оно выражает предшествование настоящему.
2) Во французском языке в придаточном предложении условия (после союза si — если) не употребляются будущее время и времена условного наклонения (Conditionnel).
1. Si + présent; futur simple / présent / impératifДействие, выраженное в главном предложении, реально и произойдет после осуществления условия из придаточного предложения. В этом случае в главном предложении употребляется Futur simple, в придаточном — Présent.
Si tu me l’expliques, je resterai. — Если ты мне это объяснишь, я останусь.
Действие, выраженное в главном предложении, реально и происходит одновременно с действием из условного придаточного предложения. В этом случае и в главном предложении, и в придаточном употребляется Présent.
Si nous travaillons beaucoup, nous sommes fatugués. — Если мы много работаем, мы устаём.
Действие, выраженное в главном предложении, является побуждением сделать что-либо и происходит на фоне осуществления действия из условного придаточного предложения. В этом случае в главном предложении употребляется повелительное наклонение (impératif), в придаточном — Présent.
Si tu vas au magasin, achète du pain. — Если ты идешь в магазин, купи хлеба.
2. Si + imparfait; conditionnel présentЕсли речь идет о действии, которое, возможно, осуществится в настоящем или будущем при исполнении какого-либо условия, то в главном предложении глагол ставится в Conditionnel présent, а в придаточном (после si — если) — в Imparfait.
Si j’avais le temps, je le ferais. — Если бы у меня было время, я бы это сделал.
Je le ferais, si j’avais le temps demain. — Я бы это сделал, если бы завтра у меня было время.
je mange
tu manges
il mange
nous mangeons (чтобы сохранить звучание Ж)
vous mangez
ils mangent
arriver - приезжать
j'arrive
tu arrives
il arrive
nous arrivons
vous arrivez
ils arrivent
entrer
j'entre
tu entres
il entre
nous entrons
vous entrez
ils entrent
parler - разговаривать
je parle
tu parles
ila parle
nous parlons
vous parlez
ils parlent
aimer - любить
j'aime
tu aimes
il aime
nous aimons
vous aimez
ils aiment
adorer - обожать
j'adore
tu adores
il adore
nous adorons
vous adorez
ils adorent
Короче говоря, откидываешь окончание er и добавляешь - e, -es, -e в ед. числе. А во множ. - ons, - ez, - ent