даю 20 б Lisez le texte et répondez aux questions.
Raymond, chauffeur de taxi a Chez nous, on est chauffeur de taxi de pére en fils. Mon père a 48 ans de métier, ma mére 10 ans et mon frére 15 ans. Moi, je voulais être pilote de ligne. Quand j'étais gosse, mon père m'a dit : Commence par conduire une voiture » Résultat :j'ai passé mon permis de conduire à 18 ans et je fais le taxi depuis 38 ans. Je n'avais peut-être pas toutes les qualités nécessaires pour être pilote. Il faut beaucoup de sang-froid, une très bonne santé, étre très rigoureux. Jusqu'à maintenant, mon métier m'a quand même plu. J'ai pu rencontrer des acteurs, des écrivains, des chanteurs. Il m'est arrivé plein d'aventures. Avant, les particuliers louaient un taxi pour de grands trajets. J'ai accompagné un écrivain au Maroc, on est allé dans le désert, sà l'aéroport, je vois les avions qui décollent et je pense aux pilotes, et puis je me dis que je suis c'était fabuleux.Mais j'étais toujours dehors: ça m'a coûté deux divorces. Quand je conduis des clients taxi même plus tranquille fils voir les avions, mais maintenant il tient une épicerie. Au moins, il fait ce qu'it a voulu.
Questions :
1. Pourquoi Raymond est-il devenu chauffeur de taxi ?
2. Qu'est-ce qu'il aime dans son travail ? 3. Il pense qu'il faut avoir quelles qualités pour être pilote ?
4. Quelles ont été les conséquences de son travail sur sa famille ?
5. Quels sont ses bons souvenirs ? 6. A-t-il imposé une profession à son? (justifiez)
Во многих случаях согласные на конце французских слов не читаются: le pied, le nez, le prix, la souris, le loup и т. д. Некоторые согласные не читаются с некоторыми условиями. Например, "с" не читается после носовых гласных - donc, "r" не читается на конце глаголов I группы - rester, chercher и т. д.
Буква h во французском языке никак не произносится, а лишь разграничивать слоги внутри слов, напр. sahara [sa-a-ra].
В начале слов различают h немую и придыхательную. Артикли перед h немой сокращаются: l'horreur, l'histoire и т. д., но перед h немой сохраняются: le hamac [lə-a-mak], la héroïne [la-e-ro-in].