2. Заполните пропуски нужной формой, частичного артикля:
1. Que prendrez-vous; thé, café ou lait?
2. Je voudrais oeufs durs et soupe.
3. Au petit déjeuner on mange tartines avec beurre ou fromage.
4. Au marché il y a légumes et fruits.
5. Aujourd'hui j'ai acheté miel, sucre, bonbons.
6. Je boirai eau minérale ou ….. jus de fruit.
3. Заполните пропуски нужной формой артикля:
1. - Que prendras-tu thé ou café? - thé, je n'aime pas café.
2. - Aimes-tu lait? - Je boirai volontiers lait chaud.
3. Au déjeuner j'ai mangé soupe, viande, légumes et j'ai bu eau minérale.
4. Que veux-tu pour ta tartine: fromage, saucisson (m.) ou confiture (f.)? - saucisson, s’il te plaît, saucisson que tu as acheté, sent (пахнет) très bon. - Et moi, je n'aime pas saucisson, je préfère fromage.
5. - Henri, passe-moi pain, s’il te plaît. - ….. pain n'est pas frais (свежий), prends croissant.
6. soupe est chaude, prends ….. soupe! - Merci, j'aime beaucoup soupe chaude.
7. - Où as-tu mis fromage? - fromage que tu as apporté est dans le frigo.
Tu examineras ce problème le plus tôt possible.
Возьмись за эту проблему как можно быстрее.
Vous prendrez garde au verglas.
Будьте осторожны: гололёд.
Elle parlera au professeur. – Она поговорит с преподавателем.
Après les cours j'irai chez moi. – После уроков я пойду домой.
Il fera beau demain. – Завтра будет хорошая погода.
Образование форм
Il partira dans trois jours. = Il va partir dans trois jours.
Он уедет через три дня.
Il faudra faire quelque chose. = Il va falloir faire quelque chose
Нужно будет что-то сделать
Je vous demanderai de me montrer les alentours.
Я хотел бы попросить Вас показать мне окрестности.
Vous serez très aimable de tout m'expliquer.
Было бы очень любезно с Вашей стороны всё мне объяснить
Elle ira à la bibliothèque ce soir.
Сегодня вечером она пойдёт в библиотеку
Здравствуйте, мадам Бернар. У вас есть проблема? Это не мягко, это Мишель, я боюсь, что у нее жар. Разве ты не можешь подойти и осмотреть его? Я приеду около одиннадцати, хорошо , монсеньор Дюпон. В любое время Итак, леди, мы заболели 7 Мы беспокоимся о твоей маме 7 Мама ни о чем не беспокоится. Только немного жар. В субботу Клод праздновал день рождения, у нас были гости. Мы много танцевали - вы не поступили. Знаешь, тебе не следует пить холодный сок, когда тебе жарко. Фал был горячим и пьян холодным. Ну, она ничего серьезного, я даю тебе рецепт. Она будет принимать эти лекарства в течение трех дней, утром и вечером. До еды или после еды? После школьной еды Эли должна оставаться в постели как минимум три дня, а затем много пить. И не вопрос о том, чтобы идти. Здравствуйте, мадам Бернар. Как поживаете? У меня все хорошо. Простудилась Мишель. Вот рецепт. У тебя есть эти наркотики? Я увижу. Таблетки сироп Вы также хотите капли против thume 7 Да, я хочу Передайте привет Микеле от меня. Все, Мишель7 Привет, это Ванесса. Ты не ходил в старшую школу. Я болен. Что у тебя есть? Утром у меня поднялась температура, меня осмотрел доктор Дюпон. Он говорит, что все в порядке. но я должен остаться дома на несколько дней. Тебе повезло. У нас есть сочинение по математике за два дня!
Мишель, сейчас десять минут восьмого. Тебе нужно вставать, завтрак готов. Я не могу, мама. У меня болит голова, болит горло. И я не голоден. Но вы больны! Оставаться в постели. - Клод, Мишель плохо себя чувствует. Не могли бы вы принести термометр? Я думаю, у нее жар. Где термометр? Загляните в ванную, в аптеку. Ты нашел это? Да мам. Вот он Бедный Микеле! Где болит ? У меня болит голова, болит горло А вы простужены. Может это грипп? Но нет, кажется, я простудился. Привет ! Доброе утро! Я хотел бы поговорить с мсье Дюпоном . Это от мадам Бернар. Не уходи. Я передам тебя ему.