В
Все
Б
Биология
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
А
Алгебра
Р
Русский язык
О
ОБЖ
И
История
Ф
Физика
Қ
Қазақ тiлi
О
Окружающий мир
Э
Экономика
Н
Немецкий язык
Х
Химия
П
Право
П
Психология
Д
Другие предметы
Л
Литература
Г
География
Ф
Французский язык
М
Математика
М
Музыка
А
Английский язык
М
МХК
У
Українська література
И
Информатика
О
Обществознание
Г
Геометрия

Только Перевод текста:

Phoenices, Athenienses, Carthaginienses magnas classes habebant. Classes constabant ex navibus longis et navibus onerariis. Mercatores navibus onerariis in alienas regiones navigabant. Hieme antiquinautae non navigabant, quod saevi venti flabant et nautae tempestates timebant.

Navibus longis antiqui milites pugnabant. In puppi navis gubernator sedebat et eam gubernabat. Magna erat firmitudo navium longarum. Saepe in navibus longis turres erant, unde tela in hostes a militibus jactabantur. Magnae classes praesidium urbium maritimarum erant.

И грамматический разбор этих слов: antiquinautae и timebant

Показать ответ
Ответ:
danikpro200201
danikpro200201
04.12.2020 20:45

ответ:1 февраля в читальном зале Волховской библиотеки для членов клуба "Творческое Долголетие" состоялся литературно-музыкальный вечер: "Здесь моей отчизны середина", посвященный творчеству Михаила Львовича Матусовского.

Библиотекари НОСБ "Веда" познакомили присутствующих с биографией поэта:

Михаил Львович Матусовский (10 [23] июля 1915, Луганск – 16 июля 1990, Москва) – советский поэт-песенник, написавший такие всем известные песни, как "Крейсер "Аврора", "Подмосковные вечера", "Песня о дружбе" или "Верные друзья", "Вернулся я на Родину", и многие другие.

Особое внимание было уделено творчеству поэта в годы Великой Отечественной войны на Новгородской земле. Здесь, на Северо-Западном фронте, он провёл два года, работая фронтовым корреспондентом в газете – "За Родину!". Большое количество стихотворений Матусовский посвятил валдайской земле: "Валдаю", "Валдайская земля, люблю твой синий взор…", "Возле Едрова у Валдая…"  и другие. Во время войны вышли сборники его стихов: "Фронт" (1942), "Когда шумит Ильмень-озеро" (1944).

Гости вечера песни на стихи М. Матусовского:

- "На безымянной высоте" (на музыку Вениамина Баснера) из к/ф "Тишина" (реж. В. Басов) – исп. Лев Барашков;

- "С чего начинается Родина" (муз. В. Баснера) из к/ф "Щит и меч" (реж. В. Басов)  – исп. Марк Бернес;

- "Старый клён" (муз. А. Пахмутовой) из к/ф "Девчата" – исп. Люсьена Овчинникова и Николай Погодин;

- "В дни войны" (муз. А. Петрова) из к/ф "Батальоны огня" – исп. Николай Караченцов.

Объяснение:

0,0(0 оценок)
Ответ:
dianavolk00
dianavolk00
04.12.2020 20:45

у живородящих ящериц пол определить легко:

САМЦЫ: брюхо ярко рыжее или кирпичное с черной рябью, у начала хвоста есть утолщение.

САМКИ:нет утолщения у начала хвоста и брюхо зеленоватое, кремовое или бледно жёлтое.

у прытких ящериц немного сложнее:

САМЕЦ: в брачный период ярко зелёный, а в обыкновенное время чуть ярче самки.

САМКА:серо коричневая, коричневая или серая

Ещё Посмотреть на основание хвоста. У самца около анального отверстия утолщения - семенники. Не ошибётесь, если рассмотрите несколько ящериц.

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Другие предметы
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота