В
Все
Б
Биология
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
А
Алгебра
Р
Русский язык
О
ОБЖ
И
История
Ф
Физика
Қ
Қазақ тiлi
О
Окружающий мир
Э
Экономика
Н
Немецкий язык
Х
Химия
П
Право
П
Психология
Д
Другие предметы
Л
Литература
Г
География
Ф
Французский язык
М
Математика
М
Музыка
А
Английский язык
М
МХК
У
Українська література
И
Информатика
О
Обществознание
Г
Геометрия

Понаблюдайте за ролью глаголов в поэтической новелле. Одновременно исследуйте наличие в ней прилагательных в функции эпитетов. Обратите внимание на рифмовку

Показать ответ
Ответ:
nastyatsepeleva
nastyatsepeleva
17.04.2019 01:50
Формально текст можно разбить на четверостишия с построчной или перекрестной рифмой в различной последовательности. Размер их также неоднороден: то четкий четырехстопный ямб, то разностопный.
Первые четыре автор объединяет в одну строфу, скорее не по ритму, а по смыслу. Здесь вся нехитрая история служивого и итог его жизни. Читатель узнает немного: ранение в грудь, честная служба, плохое лечение – вот и все. В простых словах сквозит обреченность «На свете мало, говорят, Мне остается жить!» и в то же время покорность судьбе «Смотри ж... Да что? моей судьбой, / Сказать по правде, очень / Никто не озабочен». Строка: «А если спросит кто-нибудь... / Ну, кто бы ни спросил» перекликается с воспоминанием о соседке. Как будто не сразу решился солдат сказать о самом сокровенном.
Вторая строфа объединяет два четверостишия и посвящена родителям. О родителях – особая забота:«Отца и мать мою едва ль / Застанешь ты в живых... / Признаться, право, было б жаль / Мне опечалить их». Пусть не знают, не испытывают горя.
Третья, также восемь строк – о той самой соседке, единственной, кто может поплакать, вспомнив его.
Такое, на первый взгляд, хаотичное построение стихотворения позволяет передать безыскусную простонародную речь.
Сами рифмы усиливают это впечатление. Рифмуются частицы: «едва ль – жаль», местоименные существительные: «кто-нибудь – в грудь», неопределенные местоимения: «одна – она».
В стихах практически отсутствует метафоричность. Устойчивый эпитет «родному краю» не нарушает общего языкового строя, близкого к бытовой лексике. Поэтому слова «Пустого сердца», характеризующие давнюю любовь, звучат так пронзительно и остро.
Речевые обороты в народном стиле «Сказать по правде», «Ей ничего не значит!» дополняют образ лирического героя.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Другие предметы
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота