In pairs, write five true and five false sentences about yourself. Use verbs from Exercise 5. Read your sentences to your partner. Guess which ones are true. — Работая в парах
Pete, 22 – Пит, 22 года
a I’m the resident DJ at The Cube — the best club in Wales. Come and see for yourself. We’re open Fridays and Saturdays from 11 p.m. till late. — Я ди-джей в Кубе — лучший клуб в Уэльсе. Приходите и убедитесь в этом сами. Мы открыты по пятницам и субботам с 11 часов вечера до позднего вечера.
b I never really looked for a job as a DJ — it was just a hobby. I used to love hip-hop music, so I started DJ-ing at friends’ parties. At one party there was a girl who was working at The Cube. They asked me to do an audition and that’s how I got the job. — Я никогда не искал работу ди-джея — это было просто хобби. Раньше я любил хип-хоп музыку, поэтому я начал выступать ди-джеем на вечеринках друзей. На одной вечеринке была девушка, которая работала в Кубе. Они попросили меня пройти прослушивание, и вот так я получил работу.
с I don’t work every day, but when I work, I work hard. I play here two evenings a week and I do private parties too. My friends say I’m lucky because I don’t work nine to five. But I do — the thing is I work from nine in the evening to five in the morning! — Я не работаю каждый день, но когда я работаю, я работаю много. Я играю здесь два вечера в неделю, и я также устраиваю частные вечеринки. Мои друзья говорят, что мне повезло, потому что я не работаю с девяти до пяти. Но я работаю — дело в том, что я работаю с девяти вечера до пяти утра!
d The money’s not great — I make about 50 pounds a night and most of that goes on buying new music. But I can’t complain. After all, I’m getting paid to do something I love. — Деньги не велики — я зарабатываю около 50 фунтов за ночь, и большая часть идет на покупку новой музыки. Но я не могу жаловаться. В конце концов, я получать деньги, чтобы делать то, что я люблю.
e The good thing is that I don’t have a boss. Nobody can sack me if I turn up late! — Хорошая вещь заключается в том, что у меня нет босса. Никто не может меня уволить, если я приду поздно!
f The trouble with my job is that it’s difficult to have a good social life. My girlfriend left me last year. She wanted to spend more time with me in the evenings, but I couldn’t because of my job. — Проблема с моей работой в том, что трудно иметь хорошую личную жизнь. Моя подруга оставила меня в прошлом году. Она хотела проводить больше времени со мной по вечерам, но я не мог из-за моей работы.
g No way. I love what I’m doing, but it’s a job for young people. Anyway, I think it’s good to change. You get bored if you do the same job for too long. — Ни в коем случае. Я люблю то, что я делаю, но это работа для молодых людей. Во всяком случае, я думаю, что хорошо ее поменять. Вы начинаете скучать, если вы делаете одну и ту же работу слишком долго.
Elisa, 23 – Элиза, 23 года
a I’m a fitness instructor on a cruise ship. We sail all round the world. This time last week we were in the Caribbean, and now we’re off to Asia. — Я инструктор по фитнесу на круизном корабле. Мы плаваем все по всему миру. В этот раз на прошлой неделе мы были в Карибском море, и теперь мы плывем в Азию.
b I used to have a part-time job teaching aerobics. But I always wanted to travel, so when I saw they were looking for someone to teach yoga and aerobics on a ship, I applied for the job and got it! – Я работала неполный рабочий день в качестве учителя аэробики. Но я всегда хотела путешествовать, поэтому, когда я увидела, что они ищут кого-то, чтобы преподавать йогу и аэробику на корабле, я подала заявление на работу и получила ее!
c I work incredibly hard. Believe it or not, I sometimes work fourteen hours a day! But I can take a break occasionally, and I get a few days off for sightseeing, which is great. — Я работаю невероятно усердно. Верьте или нет, я иногда работаю по четырнадцать часов в день! Но я могу делать перерыв иногда, и я получаю несколько свободных дней для осмотра достопримечательностей, которые великолепны.
d I don’t earn a wonderful salary, but money isn’t everything, is it? And on the ship almost everything is free, so I save most of my money. — Я не получаю прекрасную зарплату, но деньги еще не все, правда? А на корабле почти все бесплатно, так что я экономлю большую часть моих денег.
e I really like the people I work with. They’re great fun. And I visit some amazing places too. But the best thing about my job is that I have six months holiday every year! — Я очень люблю людей с которыми я работаю. Они очень веселые. И я также посещаю некоторые удивительные места. Но самое лучшее в моей работе является то, что у меня есть каждый год шесть месяцев отпуска!
f I love my job, but there’s a problem. I don’t earn enough money to keep a flat, so I still live with my parents. It’s a pity because I would like to be more independent. Maybe I should ask for a pay rise. — Я люблю свою работу, но есть проблема. Я не зарабатываю достаточно денег, чтобы оплачивать квартиру, так что я до сих пор живу с родителями. Жаль, потому что я хотела бы быть более независимой. Может быть, я должна просить повышения зарплаты.
g I’m not sure. Maybe. I’m doing something I love and the world is a big place so there is plenty more to see. But I hope to get a promotion soon. If I don’t, I might start looking for a different job. — Я не уверена. Может быть. Я делаю то, что я люблю, и мир большое место, так что есть многое, что стоит увидеть. Но я надеюсь получить продвижение по службе в ближайшее время. Если нет, я могла бы начать искать другую работу.
a I’m the resident DJ at The Cube — the best club in Wales. Come and see for yourself. We’re open Fridays and Saturdays from 11 p.m. till late. — Я ди-джей в Кубе — лучший клуб в Уэльсе. Приходите и убедитесь в этом сами. Мы открыты по пятницам и субботам с 11 часов вечера до позднего вечера.
b I never really looked for a job as a DJ — it was just a hobby. I used to love hip-hop music, so I started DJ-ing at friends’ parties. At one party there was a girl who was working at The Cube. They asked me to do an audition and that’s how I got the job. — Я никогда не искал работу ди-джея — это было просто хобби. Раньше я любил хип-хоп музыку, поэтому я начал выступать ди-джеем на вечеринках друзей. На одной вечеринке была девушка, которая работала в Кубе. Они попросили меня пройти прослушивание, и вот так я получил работу.
с I don’t work every day, but when I work, I work hard. I play here two evenings a week and I do private parties too. My friends say I’m lucky because I don’t work nine to five. But I do — the thing is I work from nine in the evening to five in the morning! — Я не работаю каждый день, но когда я работаю, я работаю много. Я играю здесь два вечера в неделю, и я также устраиваю частные вечеринки. Мои друзья говорят, что мне повезло, потому что я не работаю с девяти до пяти. Но я работаю — дело в том, что я работаю с девяти вечера до пяти утра!
d The money’s not great — I make about 50 pounds a night and most of that goes on buying new music. But I can’t complain. After all, I’m getting paid to do something I love. — Деньги не велики — я зарабатываю около 50 фунтов за ночь, и большая часть идет на покупку новой музыки. Но я не могу жаловаться. В конце концов, я получать деньги, чтобы делать то, что я люблю.
e The good thing is that I don’t have a boss. Nobody can sack me if I turn up late! — Хорошая вещь заключается в том, что у меня нет босса. Никто не может меня уволить, если я приду поздно!
f The trouble with my job is that it’s difficult to have a good social life. My girlfriend left me last year. She wanted to spend more time with me in the evenings, but I couldn’t because of my job. — Проблема с моей работой в том, что трудно иметь хорошую личную жизнь. Моя подруга оставила меня в прошлом году. Она хотела проводить больше времени со мной по вечерам, но я не мог из-за моей работы.
g No way. I love what I’m doing, but it’s a job for young people. Anyway, I think it’s good to change. You get bored if you do the same job for too long. — Ни в коем случае. Я люблю то, что я делаю, но это работа для молодых людей. Во всяком случае, я думаю, что хорошо ее поменять. Вы начинаете скучать, если вы делаете одну и ту же работу слишком долго.
a I’m a fitness instructor on a cruise ship. We sail all round the world. This time last week we were in the Caribbean, and now we’re off to Asia. — Я инструктор по фитнесу на круизном корабле. Мы плаваем все по всему миру. В этот раз на прошлой неделе мы были в Карибском море, и теперь мы плывем в Азию.
b I used to have a part-time job teaching aerobics. But I always wanted to travel, so when I saw they were looking for someone to teach yoga and aerobics on a ship, I applied for the job and got it! – Я работала неполный рабочий день в качестве учителя аэробики. Но я всегда хотела путешествовать, поэтому, когда я увидела, что они ищут кого-то, чтобы преподавать йогу и аэробику на корабле, я подала заявление на работу и получила ее!
c I work incredibly hard. Believe it or not, I sometimes work fourteen hours a day! But I can take a break occasionally, and I get a few days off for sightseeing, which is great. — Я работаю невероятно усердно. Верьте или нет, я иногда работаю по четырнадцать часов в день! Но я могу делать перерыв иногда, и я получаю несколько свободных дней для осмотра достопримечательностей, которые великолепны.
d I don’t earn a wonderful salary, but money isn’t everything, is it? And on the ship almost everything is free, so I save most of my money. — Я не получаю прекрасную зарплату, но деньги еще не все, правда? А на корабле почти все бесплатно, так что я экономлю большую часть моих денег.
e I really like the people I work with. They’re great fun. And I visit some amazing places too. But the best thing about my job is that I have six months holiday every year! — Я очень люблю людей с которыми я работаю. Они очень веселые. И я также посещаю некоторые удивительные места. Но самое лучшее в моей работе является то, что у меня есть каждый год шесть месяцев отпуска!
f I love my job, but there’s a problem. I don’t earn enough money to keep a flat, so I still live with my parents. It’s a pity because I would like to be more independent. Maybe I should ask for a pay rise. — Я люблю свою работу, но есть проблема. Я не зарабатываю достаточно денег, чтобы оплачивать квартиру, так что я до сих пор живу с родителями. Жаль, потому что я хотела бы быть более независимой. Может быть, я должна просить повышения зарплаты.
g I’m not sure. Maybe. I’m doing something I love and the world is a big place so there is plenty more to see. But I hope to get a promotion soon. If I don’t, I might start looking for a different job. — Я не уверена. Может быть. Я делаю то, что я люблю, и мир большое место, так что есть многое, что стоит увидеть. Но я надеюсь получить продвижение по службе в ближайшее время. Если нет, я могла бы начать искать другую работу.