Improvizați un dialog din 8 replici în bază situației. ai procurat două bilete la concert pentru tine și prietena ta. cu toate că ea este ocupată îți convingi prietena să meargă la concert
Найбільшим митцем, скульптором і зодчим Афін був Дедал, нащадок Ерехтея. Про нього розповідали, що він вирізьблював з білосніжного мармуру такі дивні статуї, що вони здавалися живими; здавалось, що статуї Дедала дивляться і рухаються. Багато інструментів винайшов Дедал для своєї роботи; ним були винайдені сокира і свердел. Далеко йшла слава про Дедала.
У цього великого художника був племінник Тал, син його сестри Пердіки. Тал був учнем свого дядька. Вже в ранній юності вражав він усіх своїм талантом і винахідливістю. Можна було передбачити, що Тал далеко перевищить свого вчителя. Дедал заздрив племінникові і вирішив його вбити. Одного разу Дедал стояв з племінником на високому афінському Акрополі біля самого краю скелі. Нікого не було видно кругом. Побачивши, що вони самі, Дедал зіпхнув племінника із скелі. Певний був митець, що його злочин залишиться безкарним. Упавши із скелі, Тал розбився на смерть. Дедал поспішно зійшов з Акрополя, підняв тіло Тала і хотів уже таємно закопати його в землю, але застали Дедала афіняни, коли він копав яму. Злочин Дедала викрито. Ареопаг засудив його до страти.
Рятуючись від смерті, Дедал утік на Кріт до могутнього царя Міноса, сина Зевса і Європи. Мінос охоче прийняв під свій захист великого митця Греції. Багато чудових творів мистецтва виготував Дедал для царя Кріту. Він збудував для нього і знаменитий палац Лабіринт, з такими заплутаними ходами, що, раз увійшовши в нього, неможливо було знайти вихід. У цьому палаці Мінос замкнув сина дружини своєї Пасіфаї, жахливого Мінотавра, потвору з тілом людини і головою бика.
Багато років жив Дедал у Міноса. Не хотів відпускати його цар з Кріту; тільки сам він хотів користуватися мистецтвом великого художника. Немов полоненого, тримав Мінос Дедала на Кріті. Дедал довго думав, як утекти йому, і нарешті знайшов б визволитися з крітської неволі.
— Якщо я не можу, — вигукнув Дедал, — урятуватись від влади Міноса ні сухопуттю, ні морем, то відкрите ж для втечі небо! Ось мій шлях! Усім володіє Мінос, лише повітрям не володіє він!
Взявся до роботи Дедал. Він набрав пер, поскріплював їх лляними нитками й воском і почав виготовляти з них чотири великих крила. Поки Дедал працював, син його Ікар грався біля батька: то ловив він пух, що злітав від подуву вітерця, то м'яв у руках віск. Хлопчик безтурботно грався, його бавила робота батька. Нарешті, Дедал скінчив свою працю; готові були крила. Дедал прив'язав крила за спину, просунув руки в петлі, закріплені на крилах, змахнув ними і плавно піднісся в повітря. З подивом дивився Ікар на батька, який ширяв у повітрі, немов величезний птах. Дедал спустився на землю і сказав синові:
— Слухай, Ікаре, зараз ми полетимо з Кріту. Будь обережний під час льоту. Не спускайся дуже низько до моря, щоб солоні бризки хвиль не змочили твоїх крил. Не піднімайся й близько до сонця: спека може розтопити віск, і розлетяться пера. За мною лети, не відставай від мене.
Батько з сином одягнули крила на руки і легко полинули. Ті, хто бачив, як вони високо летіли над землею, думали, що це два боги несуться в небесній блакиті. Часто обертався Дедал, щоб подивитися, як летить його син. Вони минули вже острови Делос, Парос і летять усе далі й далі.
Швидкий політ бавить Ікара, все сміливіше помахує він крилами. Ікар забув поради батька: він не летить уже слідом за ним. Сильно махнувши крилами, він злетів високо під саме небо, ближче до променистого сонця. Палюче проміння розтопило віск, що скріплював пера крил, повипадали пера і розлетілись далеко в повітрі, гнані вітром. Махнув Ікар руками, але немає на них більше крил. Стрімголов упав він з страшної височини в море й загинув у його хвилях.
Дедал обернувся, дивиться навкруги. Немає Ікара. Голосно почав кликати він сина:
— Ікаре! Ікаре! Де ти? Озвися!
Нема відповіді. Побачив Дедал на морських хвилях пера з крил Ікара і зрозумів, що трапилось. Як зненавидів Дедал своє мистецтво, як зненавидів той день, коли задумав урятуватися з Кріту повітряним шляхом.
А тіло Ікара довго носилося по хвилях моря, яке стало називатися по імені загиблого Ікарійським1. Нарешті, прибили його хвилі до берега острова; там знайшов його Геракл і поховав.
Дедал же летів далі і прилетів, нарешті, в Сицилію. Там він оселився у царя Кокала. Мінос дізнався, де заховався митець, вирушив з великим військом у Сицилію і зажадав, щоб Кокал видав йому Дедала.
Дочки Кокала не хотіли позбутись такого митця, як Дедал. Вони вдалися до хитрощів. Умовили батька погодитись на вимоги Міноса і прийняли його як гостя в палаці. Коли Мінос приймав ванну, дочки Кокала вилили йому на голову котел окропу; помер Мінос у страшних муках. Довго жив Дедал у Сицилії. А останні роки життя провів на батьківщині, в Афінах; там став він родоначальником Дедалідів, славного роду афінських митців.
Объяснение:
1 Жизнь столь непредсказуема и переменчива
(人生万事塞翁が虎, Jinsei-bajin Saiō ga Tora) 7 апреля 2016
Episode 1.png
2 Некая бомба
(或る爆弾, Aru Bakudan) 14 апреля 2016
Episode 2.png
3 Бандитский рай Иокогамы
(人生万事塞翁が虎, Yokohama Gyangusutā Paradaisu) 21 апреля 2016
Episode 3.png
4 Трагедия фаталиста
(運命論者の悲み, Unmei-ronsha no Kanashimi) 28 апреля 2016
Episode 4.png
5 Убийство на улице D
(, Mādā on Dī Sutorīto) 5 мая 2016
Episode 5.png
6 Лазурный посланник
(蒼の使徒, Ao no Shito) 12 мая 2016
Episode 6.png
7 Любовь к болезни, зовущейся идеалом
(理想という病を愛す, Risō to Iu Yamai o Ai su) 19 мая 2016
Episode 7.png
8 Научи их убивать, затем умирать
(人を殺して死ねよとて, Hito o Koroshite Shine yo To te) 26 мая 2016
Episode 8.png
9 Красота нема подобно каменной статуе
(うつくしき人は寂として石像の如く, Utsukushiki Hito wa Sabi Toshite Sekizō Nogotoku) 2 июня 2016
Episode 9.png
10 Рашамон и тигр
(羅生門と虎, Rashōmon to Tora) 9 июня 2016
Episode 10.png
11 Часть первая: Неподходящая для неё профессия. Часть вторая: Восторженное детективное агентство.
(其の一『彼女には向かない職業』
其の二『有頂天探偵社』, Sono Ichi "Kare On'na ni wa Mukanai Shokugyō" Sono Ni "Uchōten Tantei-sha")
16 июня 2016
Episode 11.png
12 Непрерывный возврат в
(たえまなく過去へ押し戻されながら, Taemanaku Kako e Oshimodosare Nagara) 23 июня 2016
Episode 12.png
Второй сезон
Дазай Осаму и Тёмная Эра
№ Название Дата выпуска Изображение
13 Тёмный век
(黒の時代, Kuro no Jidai) 6 октября 2016
Episode 13.png
14 Возвращаться некуда
(アリババの答え, 戻れない場所) 13 октября 2016
Episode 14.png
15 Однажды в комнате с видом на море
(いつか海の見える部屋で, Itsuka Umi no Mieru Heya de) 20 октября 2016
Episode 15.png
16 Бродячие псы литературы
(文豪ストレイドッグス, Bungō Sutorei Doggusu) 27 октября 2016
Episode 16.png
Основной сюжет
№ Название Дата выпуска Изображение
17 Конфликт трёх организаций
(三社鼎立, San-sha Teiritsu) 3 ноября 2016
Episode 17.png
18 Стратегия конфликта
(紛争の戦略, Za Sutoratejī obu Konfurikuto) 10 ноября 2016
Episode 18.png
19 Желание главы
(ウィルオブタイクーン, Uiru obu Taikūn) 17 ноября 2016
Episode 19.png
20 Разум может ошибаться
(頭は間違うことがあっても, Atama wa Machigau Koto ga Atte mo) 24 ноября 2016
Episode 20.png
21 Двойной чёрный
(双つの黒, Futatsu no Kuro) 1 декабря 2016
Episode 21.png
22 Часть первая: По и Рампо. Часть вторая: Моби Дик, плывущий по небу.
(其の一『ポオと乱歩』 其の二『天(あま)の海をゆく白鯨のありて』, Sono Ichi Pō to Ranpo; Sono Ni Ama no Umi Yuku Hakugei no Arite) 8 декабря 2016
Episode 22.png
23 Рашамон, Тигр и Последний император
(羅生門と虎と最後の大君, Rashōmon to Tora to Saigo no Taikun) 15 декабря 2016
Episode 23.png
24 Если бы я мог сейчас сбросить свою ношу
(若し今日の荷物を降ろして善いのなら, Moshi Kyō no Nimotsu o Oroshite Yoi no Nara) 22 декабря 2016
Episode 24.png
OVA
№ Название Дата выпуска Изображение
25 Прогулка в одиночку
(独り歩む, Hitori Ayumu) 4 августа 2017
Episode 25.png
Третий сезон
Арка: Пятнадцать: Дазай и Чуя
№ Название Дата выпуска Изображение
26 Пятнадцатилетние Дазай и Чуя
(太宰、中也、十五歳, Dazai, Chūya, jū go sai) 12 апреля 2019
Эпизод 26.png
27 Бог огня
(火の神, Hi no Kami) 19 апреля 2019
Эпизод 27.jpg
28 Алмазы ― всего лишь алмазы
(ダイヤはダイヤでしか, Daiya wa daiyade shika) 26 апреля 2019
Эпизод 28.png
Основной сюжет
№ Название Дата выпуска Изображение
29 Воздавать за грехи - удел господа
(咎与うるは神の業, Toga Atae uru wa kami no gō) 3 мая 2019
Эпизод 29.png
30 Фарс и зависимость
(スティック&アディクトを平手打ち, Sutikku & adikuto o hirateuchi) 10 мая 2019
Эпизод 30.png
30 Портрет отца и Херурису
(「ヘルリス!」/「父の肖像」, Herurisu! / Chichi no shōzō) 17 мая 2019
Эпизод 31.png
32 Восстание Фицджеральда
(フィッツジェラルド・ライジング, Fittsujerarudo raizu) 24 мая 2019
Эпизод 32.png
33 Убийца в маске
(仮面ノ暗殺者, Kamen kirā) 31 мая 2019
Эпизод 33.png
34 Каннибализм. Часть 1.
(仮面ノ暗殺者, Kamen kirā) 7 июня 2019
Эпизод 34.png
35 Каннибализм. Часть 2.
(仮面ノ暗殺者, Kamen kirā) 14 июня 2019
Эпизод 35.png
36 Каннибализм. Часть 3.
(仮面ノ暗殺者, Kamen kirā) 21 июня 2019
Episode 36.png
37 Эхо
(「回向」, Ekō) 28 июня 2019
Эпизод 37.png
Объяснение:
Найбільшим митцем, скульптором і зодчим Афін був Дедал, нащадок Ерехтея. Про нього розповідали, що він вирізьблював з білосніжного мармуру такі дивні статуї, що вони здавалися живими; здавалось, що статуї Дедала дивляться і рухаються. Багато інструментів винайшов Дедал для своєї роботи; ним були винайдені сокира і свердел. Далеко йшла слава про Дедала.
У цього великого художника був племінник Тал, син його сестри Пердіки. Тал був учнем свого дядька. Вже в ранній юності вражав він усіх своїм талантом і винахідливістю. Можна було передбачити, що Тал далеко перевищить свого вчителя. Дедал заздрив племінникові і вирішив його вбити. Одного разу Дедал стояв з племінником на високому афінському Акрополі біля самого краю скелі. Нікого не було видно кругом. Побачивши, що вони самі, Дедал зіпхнув племінника із скелі. Певний був митець, що його злочин залишиться безкарним. Упавши із скелі, Тал розбився на смерть. Дедал поспішно зійшов з Акрополя, підняв тіло Тала і хотів уже таємно закопати його в землю, але застали Дедала афіняни, коли він копав яму. Злочин Дедала викрито. Ареопаг засудив його до страти.
Рятуючись від смерті, Дедал утік на Кріт до могутнього царя Міноса, сина Зевса і Європи. Мінос охоче прийняв під свій захист великого митця Греції. Багато чудових творів мистецтва виготував Дедал для царя Кріту. Він збудував для нього і знаменитий палац Лабіринт, з такими заплутаними ходами, що, раз увійшовши в нього, неможливо було знайти вихід. У цьому палаці Мінос замкнув сина дружини своєї Пасіфаї, жахливого Мінотавра, потвору з тілом людини і головою бика.
Багато років жив Дедал у Міноса. Не хотів відпускати його цар з Кріту; тільки сам він хотів користуватися мистецтвом великого художника. Немов полоненого, тримав Мінос Дедала на Кріті. Дедал довго думав, як утекти йому, і нарешті знайшов б визволитися з крітської неволі.
— Якщо я не можу, — вигукнув Дедал, — урятуватись від влади Міноса ні сухопуттю, ні морем, то відкрите ж для втечі небо! Ось мій шлях! Усім володіє Мінос, лише повітрям не володіє він!
Взявся до роботи Дедал. Він набрав пер, поскріплював їх лляними нитками й воском і почав виготовляти з них чотири великих крила. Поки Дедал працював, син його Ікар грався біля батька: то ловив він пух, що злітав від подуву вітерця, то м'яв у руках віск. Хлопчик безтурботно грався, його бавила робота батька. Нарешті, Дедал скінчив свою працю; готові були крила. Дедал прив'язав крила за спину, просунув руки в петлі, закріплені на крилах, змахнув ними і плавно піднісся в повітря. З подивом дивився Ікар на батька, який ширяв у повітрі, немов величезний птах. Дедал спустився на землю і сказав синові:
— Слухай, Ікаре, зараз ми полетимо з Кріту. Будь обережний під час льоту. Не спускайся дуже низько до моря, щоб солоні бризки хвиль не змочили твоїх крил. Не піднімайся й близько до сонця: спека може розтопити віск, і розлетяться пера. За мною лети, не відставай від мене.
Батько з сином одягнули крила на руки і легко полинули. Ті, хто бачив, як вони високо летіли над землею, думали, що це два боги несуться в небесній блакиті. Часто обертався Дедал, щоб подивитися, як летить його син. Вони минули вже острови Делос, Парос і летять усе далі й далі.
Швидкий політ бавить Ікара, все сміливіше помахує він крилами. Ікар забув поради батька: він не летить уже слідом за ним. Сильно махнувши крилами, він злетів високо під саме небо, ближче до променистого сонця. Палюче проміння розтопило віск, що скріплював пера крил, повипадали пера і розлетілись далеко в повітрі, гнані вітром. Махнув Ікар руками, але немає на них більше крил. Стрімголов упав він з страшної височини в море й загинув у його хвилях.
Дедал обернувся, дивиться навкруги. Немає Ікара. Голосно почав кликати він сина:
— Ікаре! Ікаре! Де ти? Озвися!
Нема відповіді. Побачив Дедал на морських хвилях пера з крил Ікара і зрозумів, що трапилось. Як зненавидів Дедал своє мистецтво, як зненавидів той день, коли задумав урятуватися з Кріту повітряним шляхом.
А тіло Ікара довго носилося по хвилях моря, яке стало називатися по імені загиблого Ікарійським1. Нарешті, прибили його хвилі до берега острова; там знайшов його Геракл і поховав.
Дедал же летів далі і прилетів, нарешті, в Сицилію. Там він оселився у царя Кокала. Мінос дізнався, де заховався митець, вирушив з великим військом у Сицилію і зажадав, щоб Кокал видав йому Дедала.
Дочки Кокала не хотіли позбутись такого митця, як Дедал. Вони вдалися до хитрощів. Умовили батька погодитись на вимоги Міноса і прийняли його як гостя в палаці. Коли Мінос приймав ванну, дочки Кокала вилили йому на голову котел окропу; помер Мінос у страшних муках. Довго жив Дедал у Сицилії. А останні роки життя провів на батьківщині, в Афінах; там став він родоначальником Дедалідів, славного роду афінських митців.