Джордж Бе́рнард Шо́у (англ. George Bernard Shaw, английское произношение: [ˌdʒɔːdʒ ˌbɜːnɑːrd ˈʃɔː]; 26 июля 1856, Дублин, Соединённое Королевство Великобритании и Ирландии — 2 ноября 1950, Хартфордшир, Англия, Великобритания) — выдающийся ирландский драматург и романист, лауреат Нобелевской премии в области литературы и один из наиболее известных ирландских литературных деятелей[6]. Общественный деятель (социалист-фабианец, сторонник реформы английской письменности). Один из основателей Лондонской школы экономики и политических наук.
"Добры молодцы", так же как "красны девицы", "мил человек", "уважаемый мой", "мил друг", "друже мій"(укр), "mon ami"(фр), "красно золото", "чисто серебро" и т.п. - просто устоявшиеся выражения(формулы) с определённым значением. Русское слово "добрый" восходит к общеславянскому корню doba- (индоевропейскому dbabђ- 'соответствовать'), также означавшему 'период времени': сравните значения прилагательных удобный 'подходящий' и подобный 'такой, как'. "Добры молодцы" - должно означать "положительные молодые люди"(большей частью в поэтическом смысле).
"Добры молодцы", так же как "красны девицы", "мил человек", "уважаемый мой", "мил друг", "друже мій"(укр), "mon ami"(фр), "красно золото", "чисто серебро" и т.п. - просто устоявшиеся выражения(формулы) с определённым значением. Русское слово "добрый" восходит к общеславянскому корню doba- (индоевропейскому dbabђ- 'соответствовать'), также означавшему 'период времени': сравните значения прилагательных удобный 'подходящий' и подобный 'такой, как'. "Добры молодцы" - должно означать "положительные молодые люди"(большей частью в поэтическом смысле).