Иван Чигринов – первый, кто получил звание “Народный писатель Беларуси”. Произошло это в 1994 году. И главное его отличие от других людей, которые получили это же звание – известность. Спросите любого школьника про Крапиву, Лынькова или Макаенка, и он подтвердит вам, что как минимум слышал эти фамилии. Спросите их об Иване Чигринове и большинство скажут, что даже никогда не слышали этого имени. Поэтому у коллектива нашего сайта есть большой вопрос – можно ли считать Ивана Чигринова “народным”, если сам народ о его существовании не знает. Даже сведения о его биографии, которые удалось отыскать в интернете, довольно скомканны. Но, давайте попробуем во всем разобраться по-порядку.
Биография. Иван Чигринов родился в 1934 году в деревне Великий Бор Могилевской области в семье председателя сельсовета. Окончил семилетнюю школу в родной деревне и продолжил учебу в средней школе Самотевичей, которая располагалась в 8 километрах от дома.
В детстве будущий писатель пережил Великую Отечественную войну, на которой потерял отца. Во время войны его семья партизанам. Причем всем односельчанам было об этом известно, но они скрывали это.
В 1952 году поступил на отделение журналистики филфака БГУ. Сразу после его окончания устроился на работу в издательство Академии наук БССР, где проработал с 1957 до 1962 года.
С 1965 года занимает должность редактора публицистики в журнале «Полымя».
В 1973 году вступил в КПСС. С 1976 года – секретарь правления Союза писателей БССР.
В 1978 году – в составе делегации БССР участвовал в работе XXXIII сессии Генеральной Ассамблеи ООН.
С 1986 до 1990 года депутат Верховного Совета БССР. С 1987 года — председатель правления Белорусского отделения советского фонда культуры.
В 1989 году становится главным редактором журнала «Спадчына».
Умер в 1996 году, похоронен в Минске на Восточном кладбище.
Творчество. На раннее творчество писателя большое влияние оказал Аркадий Кулешов. Свои стихи Чигринов печатал еще в школе. Как прозаик дебютировал в 1958 году в газете «Чырвоная змена».
Первый сборник прозы вышел в 1965 году – «Птушкі ляцяць на волю». Через два года вышел второй сборник – «Самы шчаслівы чалавек». Стоит отметить, что Иван Чигринов всегда писал на белорусском языке.
Первые произведения автора посвящены жизни обычных советских людей в послевоенный период.
Написал пенталогию «веремеевского цикла», которая была посвящена жизни конкретной деревни во время войны – Веремеевки. В цикл вошли романы – «Плач перапёлкі» (1972), «Апраўданне крыві» (1977) и «Свае і чужыя» (1982), «Вяртанне да віны» (1992), «Не ўсе мы згінем» (1996). В 1990 году по произведению «Плач перапёлкі» был снят одноименный девятисерийный фильм.
Стоит отметить, что данная пенталогия по своей сути представляет единое целое произведение. В то же время сложно найти человека, который прочитал бы все пять романов. В основном читают первые три книги, действие в которых разворачивается от начала войны до битвы под Москвой. Последние две книги были написаны со значительным временным перерывом и отличаются куда меньшей подробностью и куда большей скоростью развития событий.
Занимался Иван Чигринов и переводческой деятельности. На белорусский перевел произведения Максима Горького «На дне», Всеволода Вишневского «Оптимистическая трагедия».
Принимал участие в создании шестисерийного телевизионного фильм о минском партийном подполье «Руины стреляют…» (1972).
Известен также как критик и литературовед. Автор монографии об этногрофе и фольклористе Николае Никифоровском.
На позднем этапе творчества создал несколько пьес, самые известные из которых – «Прымак» (1994), «Ігракі» (1989), «Толькі мёртвыя не вяртаюцца» (1989).
В 1995 году вышло собрание сочинений автора в 6 томах.
В своей автобиографии писатель корит себя за то, что практически все творчество посвятил теме войны и из-за этого, вероятно, упустил что-то важное. При этом он упоминает, что каждый раз давал себе слово о том, что новое произведение о войне будет последним. Но в итоге все равно возвращался к этой теме.
Что почитать. У Чигринова есть одно произведение, которое можно назвать центральным в его творчестве – «Плач перапёлкі». С него нужно начинать знакомство с творчеством писателя и если понравиться, можете прочитать второй и третий том пенталогии – «Апраўданне крыві» и «Свае і чужыя».
Объяснение:
Скопируешь мой ответ,вставишь в переводчик, и готово)
у кожнага сваи меркаванни да пуцеу вызвалення бацькаушчыны. у творы янки купалы "раскиданае гнядо" аписваюцца найбольш распаусюджаныя спосабы барадзьбы з няпраудай. у гэтым творы больш за усе я згодна з сымонам. ен дабивауся прауда праз суд и николи не просиу пана.геты быу горды, упэуняны у сабе малады чалавек, яки канчау справу бацька, якая заключалась у тым, каб праудай вярнуць сабе зямлю. мне так здаецц, што яго спосаб найбольш эфектыуны за инших. вось напрыклад зоська дабивалась прауды праз каханне да панича. на гэтым шлху яна быццам бы аддавала сабе у жертву, ккб вярнуць жылле, родную зямлю и сваей сямье. яче свой шлях вызваленнябацькаушчыны мей данилка. ен личыу, што трэба зрабиць скрыпачку. яна дапаможаяго сямьи забыцца пра гора и исци далей па сваим жыцци. гэты спосаб мне падабаецца. музыка зайседы чалавеку у складаных абставинах. няхай яна и не рашае самоа гора, але забыцца пра яо на нейки час.
янка купала зауседы личый, што итаратура гэта спосаб казаць людзям усю прауду. я згодна з янки купалам. мне вельми падабаюцца яго творы, бо у их можна дазнацца усю прауду, што адбывалася у той час. янка купала быу адным з самых ярких письменникй таго часу, яго паважали нават усе селянины, нават, и зараз яго паважае увесь беларуски народ, у тым лику и я.
Иван Чигринов – первый, кто получил звание “Народный писатель Беларуси”. Произошло это в 1994 году. И главное его отличие от других людей, которые получили это же звание – известность. Спросите любого школьника про Крапиву, Лынькова или Макаенка, и он подтвердит вам, что как минимум слышал эти фамилии. Спросите их об Иване Чигринове и большинство скажут, что даже никогда не слышали этого имени. Поэтому у коллектива нашего сайта есть большой вопрос – можно ли считать Ивана Чигринова “народным”, если сам народ о его существовании не знает. Даже сведения о его биографии, которые удалось отыскать в интернете, довольно скомканны. Но, давайте попробуем во всем разобраться по-порядку.
Биография. Иван Чигринов родился в 1934 году в деревне Великий Бор Могилевской области в семье председателя сельсовета. Окончил семилетнюю школу в родной деревне и продолжил учебу в средней школе Самотевичей, которая располагалась в 8 километрах от дома.
В детстве будущий писатель пережил Великую Отечественную войну, на которой потерял отца. Во время войны его семья партизанам. Причем всем односельчанам было об этом известно, но они скрывали это.
В 1952 году поступил на отделение журналистики филфака БГУ. Сразу после его окончания устроился на работу в издательство Академии наук БССР, где проработал с 1957 до 1962 года.
С 1965 года занимает должность редактора публицистики в журнале «Полымя».
В 1973 году вступил в КПСС. С 1976 года – секретарь правления Союза писателей БССР.
В 1978 году – в составе делегации БССР участвовал в работе XXXIII сессии Генеральной Ассамблеи ООН.
С 1986 до 1990 года депутат Верховного Совета БССР. С 1987 года — председатель правления Белорусского отделения советского фонда культуры.
В 1989 году становится главным редактором журнала «Спадчына».
Умер в 1996 году, похоронен в Минске на Восточном кладбище.
Творчество. На раннее творчество писателя большое влияние оказал Аркадий Кулешов. Свои стихи Чигринов печатал еще в школе. Как прозаик дебютировал в 1958 году в газете «Чырвоная змена».
Первый сборник прозы вышел в 1965 году – «Птушкі ляцяць на волю». Через два года вышел второй сборник – «Самы шчаслівы чалавек». Стоит отметить, что Иван Чигринов всегда писал на белорусском языке.
Первые произведения автора посвящены жизни обычных советских людей в послевоенный период.
Написал пенталогию «веремеевского цикла», которая была посвящена жизни конкретной деревни во время войны – Веремеевки. В цикл вошли романы – «Плач перапёлкі» (1972), «Апраўданне крыві» (1977) и «Свае і чужыя» (1982), «Вяртанне да віны» (1992), «Не ўсе мы згінем» (1996). В 1990 году по произведению «Плач перапёлкі» был снят одноименный девятисерийный фильм.
Стоит отметить, что данная пенталогия по своей сути представляет единое целое произведение. В то же время сложно найти человека, который прочитал бы все пять романов. В основном читают первые три книги, действие в которых разворачивается от начала войны до битвы под Москвой. Последние две книги были написаны со значительным временным перерывом и отличаются куда меньшей подробностью и куда большей скоростью развития событий.
Занимался Иван Чигринов и переводческой деятельности. На белорусский перевел произведения Максима Горького «На дне», Всеволода Вишневского «Оптимистическая трагедия».
Принимал участие в создании шестисерийного телевизионного фильм о минском партийном подполье «Руины стреляют…» (1972).
Известен также как критик и литературовед. Автор монографии об этногрофе и фольклористе Николае Никифоровском.
На позднем этапе творчества создал несколько пьес, самые известные из которых – «Прымак» (1994), «Ігракі» (1989), «Толькі мёртвыя не вяртаюцца» (1989).
В 1995 году вышло собрание сочинений автора в 6 томах.
В своей автобиографии писатель корит себя за то, что практически все творчество посвятил теме войны и из-за этого, вероятно, упустил что-то важное. При этом он упоминает, что каждый раз давал себе слово о том, что новое произведение о войне будет последним. Но в итоге все равно возвращался к этой теме.
Что почитать. У Чигринова есть одно произведение, которое можно назвать центральным в его творчестве – «Плач перапёлкі». С него нужно начинать знакомство с творчеством писателя и если понравиться, можете прочитать второй и третий том пенталогии – «Апраўданне крыві» и «Свае і чужыя».
Объяснение:
Скопируешь мой ответ,вставишь в переводчик, и готово)
извини, нету и. так что там уже сама подставишь.
у кожнага сваи меркаванни да пуцеу вызвалення бацькаушчыны. у творы янки купалы "раскиданае гнядо" аписваюцца найбольш распаусюджаныя спосабы барадзьбы з няпраудай. у гэтым творы больш за усе я згодна з сымонам. ен дабивауся прауда праз суд и николи не просиу пана.геты быу горды, упэуняны у сабе малады чалавек, яки канчау справу бацька, якая заключалась у тым, каб праудай вярнуць сабе зямлю. мне так здаецц, што яго спосаб найбольш эфектыуны за инших. вось напрыклад зоська дабивалась прауды праз каханне да панича. на гэтым шлху яна быццам бы аддавала сабе у жертву, ккб вярнуць жылле, родную зямлю и сваей сямье. яче свой шлях вызваленнябацькаушчыны мей данилка. ен личыу, што трэба зрабиць скрыпачку. яна дапаможаяго сямьи забыцца пра гора и исци далей па сваим жыцци. гэты спосаб мне падабаецца. музыка зайседы чалавеку у складаных абставинах. няхай яна и не рашае самоа гора, але забыцца пра яо на нейки час.
янка купала зауседы личый, што итаратура гэта спосаб казаць людзям усю прауду. я згодна з янки купалам. мне вельми падабаюцца яго творы, бо у их можна дазнацца усю прауду, што адбывалася у той час. янка купала быу адным з самых ярких письменникй таго часу, яго паважали нават усе селянины, нават, и зараз яго паважае увесь беларуски народ, у тым лику и я.
извини если что не так. я старалась)