two babies
on a cold autumn day in the second quarter of the 16th century a boy 0 (to be
born) was born to a rich family of the name of tudor. he was wanted very much by
the family and the whole nation. people 1 (to walk) along the
streets talking only about the new baby, edward tudor, prince of wales, who
2 (to lie) in silk and 3 (not to know) that all
england 4 (to dream) of his birth so much. on the same day
another english child was born to a poor family of the name of canty. he
5 (to give) the name of tom. tom canty’s parents
6 (never to want) him. and now he 7 (to lie)
in his dirty rags crying softly.
a few years 8 (to pass). tom and his family still
9 (to live) not far from london bridge in the house built in the
previous century. tom’s father often got drunk, 10 (to fight) with
his neighbours and 11 (to beat) his children. “we
12 (to live) in this house since tom’s granny
13 (to come) to london. the house 14 (to get)
old. in fact, it already 15 (to become) ancient. it is impossible to
live here anymore. but we 16 (to move) only if we
17 (to have) a lot of money. i should make tom
18 (to beg). he 19 (never to beg) before, i
know. it’s high time for him to begin,” tom’s father often 20 (to think)
л от множества детских голосов. На следующее утро, все встали рано с желанием продолжить путешествие. Был еще целый день для путешествия чтобы успеть, прежде, чем мы достигли нашего конечного пункта назначения, в основном на пароходе. Нам очень понравилась эта часть нашего путешествия. Симпатичное маленькое судно с одинокой высокой воронкой будет двигаться в тихой спокойной воде фьорда. Если вы никогда не плавали вниз по Осло-фьорду в такой прекрасный летний день, Вы не представляете, что это такое. Невозможно описать ощущение абсолютной тишины и красоты, что окружает вас. В катере по пути мы плыли между бесчисленными крошечными островками, некоторые с маленькими ярко раскрашенными деревянными домами на них, но многие совсем без домов или деревьев, на голых скалах. Ближе к вечеру, мы придем, наконец, к концу путешествия, на остров Фьорд. Это было то место, когда наша мама всегда брала нас. Бог знает, как она нашла его,но для нас это было самое красивое место на земле. Около двух сотен ярдов от берега на узкой пыльной дороге, стоял простой деревянный отель, окрашенный в белый цвет. С ним управлялась пожилая пара, чьи лица до сих пор ясно помню и каждый год они приветствовали нас как старых друзей.
Dear Alex,
How are you? I am in the capital of England, in London. My parents and I have always dreamed of visiting this beautiful city.
There are many beautiful old buildings. We have already visited Westminster Abbey, Big Ben (now called Elizabeth Tower), the Houses of Parliament, Buckingham Palace, St. Paul's Cathedral, London Bridge, the Tower of London and Madame Tussaud's wax museum. In this museum there are figures of many famous people from pop stars to prime ministers, made of wax. They look like real thing. It's so interesting.
My parents and I are now walking to Trafalgar Square. At its centre there is Nelson's Column, which is guarded by four bronze lions. By the way, I sent you this postcard with a picture of Trafalgar Square.
The weather today is a bit foggy and rainy. But this does not spoil our walk.
We took a lot of photos. Next week we'll be home and I'll show them to you.
Do not miss the opportunity to visit England and London.
Best wishes,
Diana
Перевод:
Дорогой Алекс,
Как дела? Я в столице Англии - в Лондоне. Мои родители и я всегда мечтали о посещении этого прекрасного города.
Здесь много красивых старинных зданий. Мы уже осмотрели Вестминстерское аббатство, Биг Бен (теперь это называется башня Елизаветы), здание Парламента, Букингемский дворец, Кафедральный собор Св. Павла, Лондонский мост, Лондонский Тауэр и музей восковых фигур мадам Тюссо. В этом музее есть фигуры известных людей от поп-звезд до премьер-министров, сделанные из воска. Они выглядят как настоящие. Это так интересно.
Мои родители и я гуляем сейчас по Трафальгарской площади. В ее центре стоит Колонна Нельсона, которую у основания охраняют четыре статуи львов. Кстати, я послала тебе эту открытку с изображением Трафальгарской площади.
Погода сегодня не очень, туманно и дождливо. Но это не портит нашу прогулку.
Мы сделали много фотографий. На следующей неделе мы будем дома, и я покажу тебе их.
Не упусти возможность посетить Англию и Лондон.
С наилучшими пожеланиями,
Diana