Task 1. Give the English equivalents.
слушать музыку –
танцевать под музыку –
учиться играть на музыкальных инструментах –
музыкальные жанры –
подлинный, настоящий –
выдающийся исполнитель–
гениальный композитор –
меломан –
музыкальное произведение –
читать ноты –
иметь музыкальный слух –
4. Поставьте наречие частоты в нужное место. Переведите. .
1. always - Luke is always borrowing my electric shaver without asking.
2. sometimes - We sometimes send e-mails to each other.
3. rarely - Peter rarely complains about his hard job.
4. never - You must never run in the dining-room.
5. hardly ever - My kids hardly ever read books.
6. very seldom - My parents very seldom eat fish.
7. once a month - I pay my rent once a month.
8. usually - She is usually late for the lectures.
9. occasionally - We occasionally visit our grandma in the countryside.
10. quite often - I quite often make pizza for my family.
1. Люк всегда берёт мою электробритву без спроса.
2. Иногда мы посылаем друг другу электронные письма.
3. Питер редко жалуется на свою тяжелую работу.
4. Вы никогда не должны бегать в столовой.
5. Мои дети почти никогда не читают книг.
6. Мои родители очень редко едят рыбу.
7. Я плачу за квартиру раз в месяц.
8. Обычно она опаздывает на лекции.
9. Мы иногда навещаем нашу бабушку в деревне.
10. Я довольно часто готовлю пиццу для своей семьи.
Это был февраль и шел снег в этот день так что мы сели на трамвай. Люси была обворожительна и я посмотрел красавец, когда мы сошли на Таймс-сквер. Площади. 4
К сожалению, конфеты продавец стоял за пределами театра. Я не думал об этом. Люси увидела ее любимые кокосовые конфеты и напросился. Как дурак, я купил его за десять центов.
Мы были далеко от сцены и шума Люси ест ее конфеты были громче, чем голоса актеров. Во время выступления, Люси съели каждый бит конфеты. На пути к выходу, я был немного расстроен по поводу конфеты. Но затем я понял, только хватило денег на один билет домой. Сегодня я чувствую себя ужасно по этому поводу, но помню, мне было всего двенадцать, она была очень холодной и Люси съела все конфеты.
Я повернулся к ней и сказал: “Люси, когда мы покидали дом, я имел семьдесят центов, хватит на билеты и проезд на трамвае. Я не планировала конфеты. Я не хочу конфеты. Вы хотели конфеты и у тебя все конфеты. Я имею право поехать домой на трамвае и оставить вас ходить. Но, ты знаешь, я схожу по тебе с ума. Так что я собираюсь дать тебе шанс. Я собираюсь бросить эту монету. Если выпадает Орел, вы добираетесь, чтобы поехать домой. А если Орел, я домой.” Это была решка. Для некоторых любопытных причина, Люси никогда не говорил со мной снова. Что я сделала не так?”