I'd like to describe this picture. In it we can see a huge spacious hall with columns. In the foreground, we can see people. There's probably a family at the front and a young man at the front. People are dressed festively. Women are wearing scarlet dresses and men are wearing robes. The general color gamut of red shades, suggestive of the mystery watching the picture. I like the picture. I'd love to show it to my best friend. I liked the color scheme and the overall picture. That's all I'd like to say.
Мне бы хотелось описать данную картинку. На ней мы можем видеть огромный просторный зал, уставленный колоннами. На переднем плане мы видим людей. Чуть подале, вероятно, семья, а спереди - молодой человек. Люди одеты празднично. На женщинах алые платья, а на мужчинах фрак. Общая цветовая гамма красных оттенков наводит на смотрящего картину таинственность. Мне нравится полотно. Я бы с удовольствием показал его моему лучшему другу. Мне понравилась цветовая гамма и общий план картины. Это все, что мне бы хотелось сказать.
Для начала, вы должны знать следующее: - числительные языка. - в не любят употреблять 24 часовое время, а обычно используют 12 часовое. чтобы не путаться они применяют сокращения. время с 00 до 12 обозначают a.m., а время с 12 до 00 часов p.m. - перед началом надо ставить it’s. - до половины часа надо использовать "past", а после половины – "to". - вместо слова "пятнадцать" надо использовать quarter (четверть) . - слово minutes (минуты) в языке обычно опускается. итак, давайте перейдём к примерам. первый способ: 00.00 (полночь) - midnight, также полезно будет знать - в полночь — at midnight, за полночь — after midnight, далеко за полночь — in the small hours 00.05 (пять минут первого ночи) - it’s five past zero am 01.10 (десять минут второго ночи) - it’s ten past one am 02.15 (пятнадцать минут третьего ночи) - it’s a quarter past two am 03.20 (двадцать минут четвёртого ночи) - it’s twenty past three am 04.25 (двадцать пять минут пятого утра) - it’s twenty five past four am 05.30 (половина шестого утра) - it’s half past five am 06.35 (тридцать пять минут седьмого утра, а они говорят без 25 минут 7) - it's twenty five to seven am 07.40 (без двадцати восемь утра) - it's twenty to eight am 08.45 (без пятнадцати девять утра) - it's a quarter to nine am 09.50 (без десяти десять утра) - it's ten to ten am 10.55 (без пяти одиннадцать утра) - it's five to eleven am 12.00 (полдень) - noon или midday, также полезно будет знать - в полдень — at noon, время до полудня — forenoon, время после полудня — afternoon, после полудня — in the afternoon 12.05 (пять минут первого дня) - it's five past twelve pm 13.10 (десять минут второго дня) - it's ten past one pm 14.15 (пятнадцать минут третьего дня) - it's a quarter past two pm 15.20 (двадцать минут четвёртого дня) - it's twenty past three pm 16.25 (двадцать пять минут пятого дня) - it's twenty five past four pm 17.30 (половина шестого вечера) - it's half past five pm 18.35 (тридцать пять минут седьмого вечера, а они говорят без 25 минут 7) - it's twenty five to seven pm 19.40 (без двадцати минут восемь вечера) - it's twenty to eight pm 20.45 (без пятнадцати минут девять вечера) - it's a quarter to nine pm 21.50 (без десяти минут десять вечера) - it's ten to ten pm 22.55 (без пяти минут одиннадцать вечера) - it's five to eleven pm 1, 2, 3 говорят обычно просто - one, two, three 'clock, например, десять часов утра - ten o'clock a.m. также, вместо a.m. вы можете использовать выражение - in the morning, а вместо p.m. использовать in the evening, например 05.15 (пятнадцать минут шестого утра) - it’s a quarter past five a.m. или it’s a quarter past five in the morning. надо также упомянуть, что в (как и в ) всё любят сокращать, поэтому часто время будет употребляться без it’s в начале, а am, pm и фразы in the morning, in the evening употребляется только тогда, когда без этого не будет ясно. то есть, на примере, на вопрос "when do you go to bed? - ты когда спать ложишься? " ответ - "at ten - в десять" и не надо добавлять "вечера", поэтому это и так понятно.. в американском вместо past довольно часто используется предлог after. а вместо предлога to возможно использование предлогов of,before и till.
I'd like to describe this picture. In it we can see a huge spacious hall with columns. In the foreground, we can see people. There's probably a family at the front and a young man at the front. People are dressed festively. Women are wearing scarlet dresses and men are wearing robes. The general color gamut of red shades, suggestive of the mystery watching the picture. I like the picture. I'd love to show it to my best friend. I liked the color scheme and the overall picture. That's all I'd like to say.
Мне бы хотелось описать данную картинку. На ней мы можем видеть огромный просторный зал, уставленный колоннами. На переднем плане мы видим людей. Чуть подале, вероятно, семья, а спереди - молодой человек. Люди одеты празднично. На женщинах алые платья, а на мужчинах фрак. Общая цветовая гамма красных оттенков наводит на смотрящего картину таинственность. Мне нравится полотно. Я бы с удовольствием показал его моему лучшему другу. Мне понравилась цветовая гамма и общий план картины. Это все, что мне бы хотелось сказать.