Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление Participle I в функциях определения и обстоятельства. Подчеркните причастия I в английских предложениях и в переводе.
1. Trains arrivals and departures are announced by a loudspeaker, it is very convenient for peope meeting somebody or seeing somebody off,
2. Chinese Railways increased the maximum speed of passenger services to 140 km/h on seven key routes.
3. Driving a car in the rush hour, you must be very attentive because traffic is very heavy.
1. Прибытие и отправление поездов объявляется через громкоговоритель, это очень удобно для людей, встречающих или провожающих кого-то.
2. Китайские железные дороги увеличили максимальную скорость перевозки пассажиров до 140 км/ч на семи ключевых маршрутах.
3. Управляя автомобилем в час пик, вы должны быть очень внимательны, потому что движение очень интенсивное.
1. Trains arrivals and departures are announced by a loudspeaker, it is very convenient for people meeting somebody or seeing somebody off.
Информацию о прибытии и отправлении поездов объявляют по громкоговорителю, что очень удобно для тех, кто кого-то встречает или провожает.
2. Chinese Railways increased the maximum speed of passenger services to 140 km/h on seven key routes.
Китайские железные дороги увеличили максимальную скорость пассажирских поездов до 140 км/ч на семи ключевых маршрутах.
3. Driving a car in the rush hour, you must be very attentive because traffic is very heavy.
Будучи за рулем в час пик, стоит быть осторожнее, так как движение очень плотное.
Объяснение:
Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление Participle I в функциях определения и обстоятельства. Подчеркните причастия I в английских предложениях и в переводе.
1. Trains arrivals and departures are announced by a loudspeaker, it is very convenient for peope meeting somebody or seeing somebody off,
2. Chinese Railways increased the maximum speed of passenger services to 140 km/h on seven key routes.
3. Driving a car in the rush hour, you must be very attentive because traffic is very heavy.
1. Прибытие и отправление поездов объявляется через громкоговоритель, это очень удобно для людей, встречающих или провожающих кого-то.
2. Китайские железные дороги увеличили максимальную скорость перевозки пассажиров до 140 км/ч на семи ключевых маршрутах.
3. Управляя автомобилем в час пик, вы должны быть очень внимательны, потому что движение очень интенсивное.