с английским кроссвордом, 5 и 32 я написала
1. a thick, white, semisolid food made from milk or cream, used in cooking, esp. in soups, sauces, and on baked potatoes
4. a dish with upward curved sides
5. duck
9. a large, green, oval-shaped fruit with a sweet, juicy, pink interior
12. a fish with reddish-pink flesh
13. a V-shaped tool used to hold and lift things
14. small, roundish bread
17. a Mexican bread of corn meal made in a thin layer and cooked on a grill
18. a round melon with rough skin and sweet, light-orange insides
21. a shallow pan with a handle used for frying food
22. a soft, white, smooth cheese made of milk and cream
26. a small, round, green seed that grows in long pods and is eaten as a vegetable
27. a round section of seasoned meat
29. grain, like wheat and oats, or food made of it
30. a green plant with long stems that are cooked and eaten
32. Tablespoon
34. to let flow, make s.t. stream out
35. a spoon holding approx. 1/3 of a tablespoon or 1/4 fluid ounce
36. a grain of the cereal grass family of ancient origin that is used for food and grows in watery areas
38. a small green citrus fruit
39. a tropical plant with a fruit that is brown and rough on the outside and has a sweet, yellow, juicy flesh on the inside
Down
2. to cook at a high temperature, as in an oven
3. a substitute for butter made from vegetable oils
4. the meat of cattle
6. plant in the cabbage family whose white, densely flowered head is eaten as a vegetable
7. salted, smoked meat from a pig's side
8. long, thin pasta, usu. eaten by winding it around a fork
10. any usu. box-shaped device used for cooking, baking, and heating food and other things
11. a small, sweet orange 14. yellowish fat made from milk or cream and used in cooking
15. 1,000 grams, or 2.2 pounds (lbs.)
16. gas in the air made by heated water under pressure
19. a small, peach-like fruit
20. a flat, round cake cooked until brown and made of flour, milk, eggs, and butter
22. food contents of a casserole
23. a plant with edible fruit shaped like a pear, usu. with purple skin
24. in the USA, a tall green plant with large, yellow seeds on long ears, fed to cattle or eaten cooked by people
25. to move s.t. (such as a spoon) in a circular motion through a liquid or mixture
26. a food dish of fruit, meat, or other foods cooked in a pastry crust
28. to add spices or flavoring to food
29. a small, round, usu. dark-red fruit that grows on a tree
31. a sweet, juicy fruit with a green, yellow, or brownish skin that is narrow at the top and wide at the bottom
32. the lining of a cow's stomach
33. to cook (meat, fish) with direct heat
34. to take the skin off a piece of fruit or vegetable
37. a measure of 8 fluid ounces or 16 tablespoons
1) In my point of view the hobby can have a lot of great impact on our life. Because, it is thing that we like to do and obviously it affects positively for our personal life.
2) There are different kinds of hobbies like playing basketball, reading books, collecting stamps and so on.
3) Honestly, i do not really know much about this. Since, it is a private choice and I can't claim it surely.
4) Negatively, due to the fact that it is extremely dangerous for our life. For instance, you dont rly know that is a sleeping bag solid or not.
5) Because, it doesn't have any negative impact on the environment
6) Honestly, i dont know much things about this kind of tourism, but i know that the main point and aim of this tourism is to not harm the environment
7) By doing ur hobby you can just reduce your stress after the hardworking day and just relax. Also, doing our hobbies can help to increase our health conditions
8) Nowadays, every single day of my life has been planned, that's why i do many different things everyday. Especially, i do my hobby(playing chess)
Укажите, где комбинация + Причастие II является простым предикатом, а где - составным номинальным предикатом.
1. Были достигнуты комнаты мистера Доррита. Свечи зажжены. Обслуживающий персонал удалился. (Диккенс) 2. Дверь открылась мгновенно. (Ch. Bronte) 3. Во всем мире ко мне относились и уважали как джентльмена. (Диккенс) 4. Около полудня меня вызвали одевать мадам. (Ch. Bronte) 5. Мои ящики заперты, привязаны и промаркированы; Ненавижу, когда меня торопят. (Коллинз) 6. Это маленькое оживленное дело было решено еще до завтрака. (Ч. Бронте) 7. Он был похож на человека, разлученного с тем, кого он любил много лет ... (Грин) 8. Я зашел в парикмахерскую, побрился и отправился домой в «больницу». (Хемингуэй) 9. У нас будет время завтра, когда я закончу собирать вещи. (Войнич) 10. Моя жена и дочери были очарованы ею. (Коллинз) 11. Покупка была совершена в течение месяца. (Диккенс) 12. Вас обманули. (Харди) 13. Дверь открыла девушка. (Пристли) 14. Я буду одет через минуту. (Хемингуэй) 15. Маленькую комнату освещал только угасающий огонь и одна свеча с плафоном над ней. (Элиот) 16. Короткий мост через канал взорвали, но мы перелезли по тому, что осталось от пролета. (Хемингуэй) 17. Любопытство горничной пробудилось сразу. (Пристли) 18. Был ли когда-либо опубликован ваш роман? (Уайльд) 19. До сих пор он не был хорошо образован. (Кларк) 20. Гекльберри восхищался Тома писать и возвышенным языком. (Твен) 21. Кровати, которыми годами не пользовались, теперь были отделаны мерзкими ковровыми принадлежностями. (Моэм) 22. По дому идет шепот, что волосы мистера Домби завиты. (Диккенс) 23. Он был в доме, когда пропал алмаз. (Коллинз) 24. Когда, наконец, были закончены записи, я напечатал их ... (Хилтон) 25. Пенн был очарован и обеспокоен этим предложением. (Мердок) 26. В большой ярко освещенной кухне с каменным полом было тихо ... Ставни были закрыты и зарешечены. (Мердок) 27. По этому случаю была проложена красная ковровая дорожка; Тепличные растения и вечнозеленые растения были расставлены в беседках на концах и в каждой нише галереи. (Элиот) 28 возможно, вы знаете, что брат Миры найден. (Элиот) 29. Еще полчаса - и все двери будут заперты - весь свет погашен. (Ch. Bronte) 30. Тело Сэма было искривлено и деформировано. Но он не был, родился таким ... Однажды рано утром фермеры, направлявшиеся на работу из Стиллевельда, наткнулись на искривленную кучу, лежащую на открытом воздухе. Оказалось
Быть Сэмом ... Правая половина его головы была раздавлена, словно сапогом. Большинство ребер на правой стороне груди было сломано. Его правая рука была сломана во многих местах. (Абрахамс) 31. Совок под забором рейнджера, хитро выбранный для его спального места, нависал над ветвями. (Голсуорси) 32. Мои вещи упакованы. (Хемингуэй) 33. Из него [коридора] открылись две двери налево и направо. Один из них, очевидно, был закрыт на много недель. (Конан Дойл) 34. В гостиной кирпичи пола сваливали в сторону от старых корней деревьев. (Лессинг) 35. Она поняла, что старая жизнь ушла и с ней покончено. (Моэм)