there is/are употребляется для обозначения местоположения предмета или лица,не называвшегося ранее,переводится "есть, имеется,находится."
there is а употребляется с ед.ч.
there are some употребляется с неисч.сущ и мн.ч.
Это конструкция.
1.there is/are+2.subject+3.место.
ехample.1.there is 2.a pen 3 on the table.
на столе есть ручка.
в вопросах is/are ставиться на 1 место и употребляется any..
example. Is there any book on the shelf?
на полке есть книга?
в отрицании к there is/are прибавляется not.
example. there aren't any pens on the table.
на столе нет ручек.
1.Надо было вставить are, потому что это форма глагола to be(быть)
тоесть "ты есть очень ...", а у тебя получилось "ты есть будучи..."
2. Если есть for(в течениии), то нужно использовать past continous
Тоесть у тебя получилось "они заимели это ...", а не "они имели это..."
3. Тут используется время, а ты вставил настоящее
Получилось "Джерри пообещал прийти на работу вовремя. Он не здесь, и он даже не звонит(в английском так нельзя говорить)".
А должно было Получилось "Джерри пообещал прийти на работу вовремя. Он не здесь, и он даже не позвонил
there is/are употребляется для обозначения местоположения предмета или лица,не называвшегося ранее,переводится "есть, имеется,находится."
there is а употребляется с ед.ч.
there are some употребляется с неисч.сущ и мн.ч.
Это конструкция.
1.there is/are+2.subject+3.место.
ехample.1.there is 2.a pen 3 on the table.
на столе есть ручка.
в вопросах is/are ставиться на 1 место и употребляется any..
example. Is there any book on the shelf?
на полке есть книга?
в отрицании к there is/are прибавляется not.
example. there aren't any pens on the table.
на столе нет ручек.
1.Надо было вставить are, потому что это форма глагола to be(быть)
тоесть "ты есть очень ...", а у тебя получилось "ты есть будучи..."
2. Если есть for(в течениии), то нужно использовать past continous
Тоесть у тебя получилось "они заимели это ...", а не "они имели это..."
3. Тут используется время, а ты вставил настоящее
Получилось "Джерри пообещал прийти на работу вовремя. Он не здесь, и он даже не звонит(в английском так нельзя говорить)".
А должно было Получилось "Джерри пообещал прийти на работу вовремя. Он не здесь, и он даже не позвонил