Мы отправились из Ярмута в три часа дня и должны были прибыть в Лондон около восьми утра следующего дня. Стояла летняя погода, и вечер был очень приятным. Когда мы проезжали через деревню, я пытался представить, как выглядят внутренности домов. Потом за нами побежали мальчишки, запрыгнули на спинку дивана и некоторое время качались там. интересно, живы ли их отцы и счастливы ли они дома? Так что у меня было о чем подумать, так как я также постоянно думал о том, в какое место я собираюсь. Иногда, помню, я думал о доме и о том, каким мальчиком я был до того, как укусил Мистера Мэрдстоуна. Ночь была не такой приятной, как вечер. Стало холодно. Я сидела между двумя джентльменами, которые иногда так сильно меня сжимали, что я не могла удержаться от крика. Им это совсем не понравилось, потому что они проснулись. Напротив меня пожилая женщина в шубе. У этой дамы была с собой корзина, и она пыталась найти место, чтобы положить ее.
The Russian people have always paid special attention to signs and superstitions. People tried to anticipate possible trouble, and if possible — and avoid them altogether. Among the many superstitions we have chosen the most common, which now attach importance.
A black cat that ran across the road-unfortunately. In basis of superstition lay as views about cats, which defend house (and the emergence of its before man interpreted as a badge of threatening home dangers), so and reputation cats, aides-hunts and of the warlocks.
Sit on path (with suitcases in the hands of). In ancient times, travel was extremely dangerous, and travelers were considered not alive, and not dead, and staying as if in the third state. Sitting down on the path, a person asked for help and protection in the way of household spirits.
Don't pass things over the threshold. For our ancestors, the world was clearly divided into their own, protected space, and others, inhabited by hostile spirits to man. And the threshold was a place sacred and dangerous at the same time, it was the border between the worlds,the most permeable place for otherworldly guests.. Therefore all manipulations had to be carried out, being inside the house, under its protection.
"You sew on yourself-you will sew on memory". This superstition came from the sacralisation of traditional female occupations, namely sewing. Threads were attributes of the goddesses of fate, and any operations with them also bore the imprint of a sacred action.
Woman with empty buckets-to losses. Empty buckets were associated with losses, shortages, drought, generally the most unpleasant things for people. In our time, the rocker can only be found in the Museum, but the danger is still there. So, if you meet a stranger with an empty bucket of garbage, you have to spit over your left shoulder and say, "Dibs on me." The main thing is not to get into a black cat.
Объяснение:
Здесь 5 суеверий
Вот перевод текста на русский язык
Русский народ всегда обращал особое внимание на приметы и суеверия. Люди стремились предугадать возможные неприятности, а по возможности — и вовсе избежать их. Среди множества суеверий мы выбрали самые распространенные, которым и сейчас придаем значение.
Черная кошка, перебежавшая дорогу, — к несчастью. В основе суеверия лежали как представления о кошках, которые защищают дом (и появление ее перед человеком трактовалось как знак грозящей дому опасности), так и репутация кошек ведьм и колдунов.
Посидеть на дорожку (с чемоданами в руках). В древности путешествия были крайне опасным делом, и путники считались не живыми, и не мертвыми, а пребывающими как бы в третьем состоянии. Присаживаясь на дорожку, человек просил и покровительства в пути у домашних духов.
Не передавать вещи через порог. Для наших предков мир четко делился на свое, защищенное пространство, и чужое, где обитали враждебные человеку духи. А порог представлялся местом сакральным и опасным одновременно, это была граница между мирами,наиболее проницаемое для потусторонних гостей место.. Поэтому все манипуляции нужно было проводить, находясь внутри дома, под его защитой.
«На себе шьешь — память пришьешь». Это суеверие происходило от сакрализации традиционных женских занятий, а именно шитья. Нити были атрибутами богинь судьбы, и любые операции с ними также несли отпечаток священного действия.
Женщина с пустыми ведрами — к убыткам. Пустые ведра ассоциировались с потерями, недостачей, засухой, в общем самыми неприятными для людей вещами. В наше время коромысло можно найти только в музее, но опасность по-прежнему есть. Так что, встретив незнакомку с пустым ведром из-под мусора, надо плюнуть через левое плечо и сказать: «Чур меня». Главное, при этом не попасть в черную кошку.
Мы отправились из Ярмута в три часа дня и должны были прибыть в Лондон около восьми утра следующего дня. Стояла летняя погода, и вечер был очень приятным. Когда мы проезжали через деревню, я пытался представить, как выглядят внутренности домов. Потом за нами побежали мальчишки, запрыгнули на спинку дивана и некоторое время качались там. интересно, живы ли их отцы и счастливы ли они дома? Так что у меня было о чем подумать, так как я также постоянно думал о том, в какое место я собираюсь. Иногда, помню, я думал о доме и о том, каким мальчиком я был до того, как укусил Мистера Мэрдстоуна. Ночь была не такой приятной, как вечер. Стало холодно. Я сидела между двумя джентльменами, которые иногда так сильно меня сжимали, что я не могла удержаться от крика. Им это совсем не понравилось, потому что они проснулись. Напротив меня пожилая женщина в шубе. У этой дамы была с собой корзина, и она пыталась найти место, чтобы положить ее.
The Russian people have always paid special attention to signs and superstitions. People tried to anticipate possible trouble, and if possible — and avoid them altogether. Among the many superstitions we have chosen the most common, which now attach importance.
A black cat that ran across the road-unfortunately. In basis of superstition lay as views about cats, which defend house (and the emergence of its before man interpreted as a badge of threatening home dangers), so and reputation cats, aides-hunts and of the warlocks.
Sit on path (with suitcases in the hands of). In ancient times, travel was extremely dangerous, and travelers were considered not alive, and not dead, and staying as if in the third state. Sitting down on the path, a person asked for help and protection in the way of household spirits.
Don't pass things over the threshold. For our ancestors, the world was clearly divided into their own, protected space, and others, inhabited by hostile spirits to man. And the threshold was a place sacred and dangerous at the same time, it was the border between the worlds,the most permeable place for otherworldly guests.. Therefore all manipulations had to be carried out, being inside the house, under its protection.
"You sew on yourself-you will sew on memory". This superstition came from the sacralisation of traditional female occupations, namely sewing. Threads were attributes of the goddesses of fate, and any operations with them also bore the imprint of a sacred action.
Woman with empty buckets-to losses. Empty buckets were associated with losses, shortages, drought, generally the most unpleasant things for people. In our time, the rocker can only be found in the Museum, but the danger is still there. So, if you meet a stranger with an empty bucket of garbage, you have to spit over your left shoulder and say, "Dibs on me." The main thing is not to get into a black cat.
Объяснение:
Здесь 5 суеверий
Вот перевод текста на русский язык
Русский народ всегда обращал особое внимание на приметы и суеверия. Люди стремились предугадать возможные неприятности, а по возможности — и вовсе избежать их. Среди множества суеверий мы выбрали самые распространенные, которым и сейчас придаем значение.
Черная кошка, перебежавшая дорогу, — к несчастью. В основе суеверия лежали как представления о кошках, которые защищают дом (и появление ее перед человеком трактовалось как знак грозящей дому опасности), так и репутация кошек ведьм и колдунов.
Посидеть на дорожку (с чемоданами в руках). В древности путешествия были крайне опасным делом, и путники считались не живыми, и не мертвыми, а пребывающими как бы в третьем состоянии. Присаживаясь на дорожку, человек просил и покровительства в пути у домашних духов.
Не передавать вещи через порог. Для наших предков мир четко делился на свое, защищенное пространство, и чужое, где обитали враждебные человеку духи. А порог представлялся местом сакральным и опасным одновременно, это была граница между мирами,наиболее проницаемое для потусторонних гостей место.. Поэтому все манипуляции нужно было проводить, находясь внутри дома, под его защитой.
«На себе шьешь — память пришьешь». Это суеверие происходило от сакрализации традиционных женских занятий, а именно шитья. Нити были атрибутами богинь судьбы, и любые операции с ними также несли отпечаток священного действия.
Женщина с пустыми ведрами — к убыткам. Пустые ведра ассоциировались с потерями, недостачей, засухой, в общем самыми неприятными для людей вещами. В наше время коромысло можно найти только в музее, но опасность по-прежнему есть. Так что, встретив незнакомку с пустым ведром из-под мусора, надо плюнуть через левое плечо и сказать: «Чур меня». Главное, при этом не попасть в черную кошку.