Переведите william the conqueror was england's the first norman king. before that he was the duke of normandy in northern france, the most powerful lord in the land. when william visited england in 1050 he was promised the throne of england by his relative edward the confessor, king of england. but when edward died chidless in 1066, harold, edward's brother-in-law, didn't help william to become king but crowned himself king of england. william quickly set about invading england to seize the crown for himself. william defeated harold's anglo-saxon army at the battle of hastings. by 1069 the normans had conquered a third of england and william had become the greatest ruler in western europe. william's descendont's ruled england for many years.
Вильгельм Завоеватель был первым Нормандским королем Англии. До этого он был герцогом Нормандии на севере Франции, самым могущественным Лордом в стране. Когда Вильгельм посетил Англию в 1050 году, ему был обещан трон Англии его родственником Эдуардом исповедником, королем Англии. Но когда Эдуард умер бездетным в 1066 году, Гарольд, шурин Эдуарда, не Вильгельму стать королем, а короновал себя королём Англии. Вильгельм начал быстрое вторжение в Англию, чтобы захватить корону для себя. Он победил англосаксонскую армию Гарольда в битве при Гастингсе. К 1069 году норманны завоевали треть Англии, и Вильгельм стал величайшим правителем в Западной Европе. Потомки Вильгельма правили Англией много лет.