Ex. 12. Translate the following using "make a (good, poor) husband,
painier, etc.
I. Чтобы из вас вышел хороший специалист, вы, прежде всего,
должны любить свою работу.
2. Из нее выйдет прекрасная учительница; посмотрите, как она терпелива и в то же время строга со своими младшими братьями и сестрами.
3. Он как раз тот человек, который нам нужен. Из него выйдет прекрасный руководитель экспедиции, так как он и с людьми умеет работать, и дело хорошо знает.
4. Из тебя никогда не получится водитель, если ты не будешь хорошо знать правила.
I. To make a good specialist out of yourself, you must first of all love your job.
2. She will make a great teacher. Look at how patient she is and at the same time strict with her younger brothers and sisters.
3. He's just the man we need. He will make an excellent leader of the expedition, because he knows how to work with people, and knows the business well.
4. You'll never make a driver if you don't know the regulations well.
Ex. 12. Translate the following using "make a (good, poor) husband,
painier, etc.
I. Чтобы из вас вышел хороший специалист, вы, прежде всего,
должны любить свою работу.
2. Из нее выйдет прекрасная учительница; посмотрите, как она терпелива и в то же время строга со своими младшими братьями и сестрами.
3. Он как раз тот человек, который нам нужен. Из него выйдет прекрасный руководитель экспедиции, так как он и с людьми умеет работать, и дело хорошо знает.
4. Из тебя никогда не получится водитель, если ты не будешь хорошо знать правила.
I. To make a good specialist out of yourself, you must first of all love your job.
2. She will make a great teacher. Look at how patient she is and at the same time strict with her younger brothers and sisters.
3. He's just the man we need. He will make an excellent leader of the expedition, because he knows how to work with people, and knows the business well.
4. You'll never make a driver if you don't know the regulations well.