2. Paul has got a white cat. - His cat is white 3.We have got a very clever dog. - Our dog is clever. 4. The Millers have got a big garden/ - Their garden is big 5.Mrs Black has got a small son. - Her son is small. 6. They have got a blue car/ - Their car is blue 7.Nick has got two young sisters. - His sisters are young 8.We have got a young English teacher. - Our English teacher is young 9. Susan has got a very nice father. - Her father is very nice 10. You have got a new book. - Your book is new 11. I have got a new mobile phone - My mobile phone is new.
Лондонский Тауэр - это самое старое здание в городе, которое было свидетелем римских легионов, саксов. Основателем Тауэра считают Вильгельма I (герцога Нормандии, Вильгельма Завоевателя). Захватив Англию, он начал возводить оборонительные сооружения, самым крупным из которых стал Тауэр. Строился Тауэр с Белой Башни, сердца крепости. Белая башня – это четырёхугольное здание, ширенной 32 метра, а длинной 36 метров. Его высота составляет около 30 метров. Возведение башни закончилось в 1100 году. При Ричарде Львином сердце были достроены ещё несколько башен и ряды крепостных стен. При нём же Тауэр был окружён рвом с водой.В 1190 году Тауэр становится государственной тюрьмой. Были посажены в тюрьму короли Шотландии и Франции и члены их семей. В стенах крепости происходили казни. Здесь были казнены ГенрихVI, ЭдуардV, его брат Ричард, Анна Болейн, Кэтрин Говард, ДжейнГрэй.Последний раз Тауэр служил тюрьмой во времена Второй мировой войны. Здесь держали нацистского преступника Рудольфа Хесса.Тауэр известен стражами (бифитерами), по-другому иомены-стражники (The Yeoman Warders). Стражники Тауэраофициально появились в 1485 году, они охраняют Тауэр и по сегодняшний день. Название «бифитер» происходит от английского слова «beef» (говядина). Оно появилось, по некоторым данным, во времена голодания жителей Лондона, когда еды не хватало, но дворцовую стражу всё равно регулярно кормили мясом.В Тауэре есть ещё одна должность — дворцовый «рейвенсмастер» (ravens — вороны), по-другому, смотритель воронов, заботящийся о воронах, живущих в крепости из века в век. Есть легенда связанная с воронами Тауэра. Если они улетят из Тауэра, падёт вся английская монархия. Поэтому воронам иногда подрезают крылья. В крепости хранятся драгоценности из королевской казны. Большая часть этих украшения бала или продана, или переплавлена. Среди украшения, которые украшают короны и скипетры, главным сокровищем является рубин «Черный принц» и самый большой бриллиант Куллинан I. Королева Виктория и её муж Альберт в 1894 году возвели Тауэрский мост - самый красивый на Темзе.
- His cat is white
3.We have got a very clever dog.
- Our dog is clever.
4. The Millers have got a big garden/
- Their garden is big
5.Mrs Black has got a small son.
- Her son is small.
6. They have got a blue car/
- Their car is blue
7.Nick has got two young sisters.
- His sisters are young
8.We have got a young English teacher.
- Our English teacher is young
9. Susan has got a very nice father.
- Her father is very nice
10. You have got a new book.
- Your book is new
11. I have got a new mobile phone
- My mobile phone is new.
Строился Тауэр с Белой Башни, сердца крепости. Белая башня – это четырёхугольное здание, ширенной 32 метра, а длинной 36 метров. Его высота составляет около 30 метров. Возведение башни закончилось в 1100 году. При Ричарде Львином сердце были достроены ещё несколько башен и ряды крепостных стен. При нём же Тауэр был окружён рвом с водой.В 1190 году Тауэр становится государственной тюрьмой. Были посажены в тюрьму короли Шотландии и Франции и члены их семей. В стенах крепости происходили казни. Здесь были казнены ГенрихVI, ЭдуардV, его брат Ричард, Анна Болейн, Кэтрин Говард, ДжейнГрэй.Последний раз Тауэр служил тюрьмой во времена Второй мировой войны. Здесь держали нацистского преступника Рудольфа Хесса.Тауэр известен стражами (бифитерами), по-другому иомены-стражники (The Yeoman Warders). Стражники Тауэраофициально появились в 1485 году, они охраняют Тауэр и по сегодняшний день. Название «бифитер» происходит от английского слова «beef» (говядина). Оно появилось, по некоторым данным, во времена голодания жителей Лондона, когда еды не хватало, но дворцовую стражу всё равно регулярно кормили мясом.В Тауэре есть ещё одна должность — дворцовый «рейвенсмастер» (ravens — вороны), по-другому, смотритель воронов, заботящийся о воронах, живущих в крепости из века в век. Есть легенда связанная с воронами Тауэра. Если они улетят из Тауэра, падёт вся английская монархия. Поэтому воронам иногда подрезают крылья. В крепости хранятся драгоценности из королевской казны. Большая часть этих украшения бала или продана, или переплавлена. Среди украшения, которые украшают короны и скипетры, главным сокровищем является рубин «Черный принц» и самый большой бриллиант Куллинан I. Королева Виктория и её муж Альберт в 1894 году возвели Тауэрский мост - самый красивый на Темзе.