очень
1. l'd rather you discuss/have discussed/had discussed installing new software with me before placing the order for it.
2. Were we to know/Should we have known/ Had we known how effective the program was, we would have installed it long ago.
3. I don't know if he comes/will come/should come to work tomorrow; he changed his schedule.
4. It's high time we will do/did/do something about the decline in the standard of literacy.
5. What if/Even if/Only if we don't have the latest data, we can still discuss the changes to the sales projections at the meeting.
когда наши предки знали травах, умели лечить ими различные болезни. от поколения к поколению они бережно передавали и обогащали этот неоценимый опыт. к сожалению, в силу разных обстоятельств многое из того векового опыта навсегда потеряно. но целителям народная медицина и, в частности, фитотерапия сейчас успешно приходит на больным. мир целебных растений безграничен, а его возможности - неисчерпаемы. и особенно - растительного мира украины, которую "бог наградил или не самыми богатыми зелеными сокровищами" (н. зубицкая. но входить в этот мир надо разумно и деликатно, не вредя себе и одновременно - зеленом другу. а поучиться этому можно у наших предков - они сквозь века передавали удивительные рецепты народной медицины. какие же наиболее распространенные в украине лекарственные растения? остановимся лишь на нескольких из них. в украине всегда ценили цветок василек, слагали о ней легенды, воспевали в песнях. зачарованно присматривалась к этому растению и народная медицина, изучала ее лечебные свойства. например, было замечено, что синие васильковые цветы приходят на людям, у которых болеют глаза, возникает конъюнктивит. настой из этого растения тамував зубная боль, при простудах. не только образцом красоты, но и замечательным врачом является калина. она успокаивает нервную систему, лечит гипертонические обострения, атеросклероза, спазмы в сосудах. сварные с медом плоды калины ели при кашле, охриплости. калина - замечательный витаминный, общеукрепляющий и потогонное средство. каждый из нас, наверное, пил от гриппа, ангины и других простудных заболеваний чай с малиной. ее настоями и отварами лечат неврозы, заболевания дыхательных органов. чрезвычайно много интересного можно рассказать о целебных свойствах лекарственных растений, но для этого мир этот надо знать и уважать. хотелось бы рассказать о растении, которое в народе называют лекарством от тридцати четырех недугов, - полынь обыкновенная. уже от самого названия растения несется какой горький привкус, и всегда к слову "полынь" хочется добавить "горький", ибо в народных песнях и поверьях эти два слова неотделимы. об горькую полынь, называемый вермутом или вдовьей травой, написано немало легенд. латинское название этого растения - артемизия. считают, что она происходит от имени древнегреческой богини артемиды. а по народному поверью, трава носит имя бедной девушки - красавицы полин, которая отказалась стать женой жестокого богача ковыля. спасаясь от преследователей, она попросила в степи. так среди зеленого степного разнотравья появился седой от горя, с горьким привкусом девичьих слез, но с приятным запахом кустик полыни % знакомство людей с полынью произошло давно. еще древниегиптяны знали о целебной силе этого растения. символом горечи и печали называли полынь древние греческие врачи, приписывали ему чрезвычайные свойства. верили: если путник привяжет пучок полыни в ноги, то не будет ощущать усталости, а если положит траву под голову - скорее заснет. мореплаватели брали полынь с собой, чтобы избавиться морской болезни. в древней руси полынь считали волшебной травой, способной уберечь от нечистой силы. как оберег от колдовства, это растение была популярной во всех европейских народов.
ответ:
my school is large and light. there are three floors in it. there is a gym, a library, a canteen and a few classrooms on the ground floor. there are many classrooms and a teachers’ room on the first and on the second floors. our classrooms are very large and light. there are twelve desks, a teacher’s table, a blackboard and many flowers in our classrooms. my school life is wonderful. there are lots of concerts, performances and sport competitions in our school. my classmates and i often take part in different school events. i have a lot of friends in my class. our teachers are kind and intelligent and my classmates are smart and friendly.
перевод:
моя школа просторная и светлая. в ней три этажа. на первом этаже тренажерный зал, библиотека, столовая и несколько кабинетов. на втором этаже много классов и учительская. наши классные комнаты большие и светлые. в наших классных комнатах двенадцать парт, учительский стол, доска и много цветов. моя школьная жизнь прекрасна. у нас много концертов, спектаклей, спортивных соревнований в нашей школе. мои одноклассники и я часто принимаем участие в различных школьных мероприятиях. у меня много друзей в моем классе. наши учителя добрые и умные и мои одноклассники умные и доброжелательные.