Нужна ! переведите предложения обращая внимание на перевод participle. 1 everything being ready we began our experiment. 2 all questions having been settled we began testing a specimen of wall panel. 3 the article being written in german, we could not understand it. 4 having made a great number of experiments with different substances, the chemists found that most of them could be decomposed into other substances. 5 having been tested, the new apparatus was recommended for work.
2 После того как все вопросы были решены, мы начали тестировать образец стеновой панели.
3 Так как статья была написана на немецком языке, мы не могли понять её.
4 Проделав большое количество экспериментов с различными веществами, химики обнаружили, что большинство из них можно разложить на составные части (на другие вещества).
5 После испытания, новый прибор был рекомендован для работы. (После того, как прибор был испытан, его рекомендовали для работы)
2 Т. к. все вопросы были улажены, мы начали тестирование образца стеновой панели.
3 Т. к. статья была написана на немецком языке, мы не могли понять его.
4 Сделав большое количество экспериментов с различными веществами, химики обнаружили, что большинство из них может быть разложено на другие вещества.
5 После испытания, новый аппарат был рекомендован для работы.