1. She got to (her) feet and took (his) hand. 2. "Let me see your passports", I gave him and Catherine got out of handbag (hers). 3. Mind (your) own business and I'll mind (mine). 4. Mr. Black gave (his) wife a leather bag for (her) birthday. 5. The next voice to speak up was not the Lieutenant's but (mine). 6. I looked at (her) and at none other from that moment. 7. was not a marriage that could last (theirs). 8. nerves are as bad as (your mine). 9. His eyes were as bright as (hers). 10. After all, this is home just as much as (your mine). 11. My sister likes much sugar in tea, but I like little in(her, mine). "Who can drink tea as sweet as (yours)", I wonder. 12. His own hand shook as he accepted a rose or two fromand thanked her (hers).
-Free Time, I was not so mnogo.A what you prefer to do?yes, a lot of time-consuming preparation of school work, but I always make time on their hobby.-And What is your hobbies?-I Than many fond, but now my passion is origami.-Origami? What is it?-Yaposkoe Art simulation of bumagi.Mne enjoy Japanese culture, I also love to be hokku.A what you do in your spare time?-My Hobbies ekzotichny.kak not have tebya.Ya like to walk, alone or with druzyami.Fotografiruyu prirodu.a then arrange the exhibition.Oh, it zamechatelno.Ya not say, but I have free time to educate ourselves.-And You learn at school and at home?-I like to learn new things, I think I spend time with benefits
перевод. -Свободное время,у меня его не так много.А чем ты предпочитаешь заниматься?-да,много времени отнимает подготовка школьных заданий,но я всегда выделяю время на свое хобби.-И какое же у тебя хобби?-Я много чем увлекаюсь,но сейчас моя страсть это оригами.-Оригами?А что это?-Япоское искусство моделирования из бумаги.Мне очень нравится японская культура,я так же люблю составлять хокку.А чем ты занимаешься в свободное время?-Мои увлечения не так экзотичны.как у тебя.Я люблю гулять,один или с друзьями.Фотографирую природу.а потом устраиваю выставки.-О,это замечательно.Я не говорил,но свободное время я еще занимаюсь самообразованием.-И в школе учишься и дома?-мне нравится узнавать новое,я думаю я провожу время с пользой.
2. "Let me see your passports", I gave him and Catherine got out of handbag (hers).
3. Mind (your) own business and I'll mind (mine).
4. Mr. Black gave (his) wife a leather bag for (her) birthday.
5. The next voice to speak up was not the Lieutenant's but (mine).
6. I looked at (her) and at none other from that moment.
7. was not a marriage that could last (theirs).
8. nerves are as bad as (your mine).
9. His eyes were as bright as (hers).
10. After all, this is home just as much as (your mine).
11. My sister likes much sugar in tea, but I like little in(her, mine). "Who can drink tea as sweet as (yours)", I wonder.
12. His own hand shook as he accepted a rose or two fromand thanked her (hers).
перевод.
-Свободное время,у меня его не так много.А чем ты предпочитаешь заниматься?-да,много времени отнимает подготовка школьных заданий,но я всегда выделяю время на свое хобби.-И какое же у тебя хобби?-Я много чем увлекаюсь,но сейчас моя страсть это оригами.-Оригами?А что это?-Япоское искусство моделирования из бумаги.Мне очень нравится японская культура,я так же люблю составлять хокку.А чем ты занимаешься в свободное время?-Мои увлечения не так экзотичны.как у тебя.Я люблю гулять,один или с друзьями.Фотографирую природу.а потом устраиваю выставки.-О,это замечательно.Я не говорил,но свободное время я еще занимаюсь самообразованием.-И в школе учишься и дома?-мне нравится узнавать новое,я думаю я провожу время с пользой.