Match the questions with the answers. Then complete the rules. 1 Will 2044 be a lucky year in China? 2 What will an eight in your date of birth bring you? 3 Will a lot of children be eight years old in China in August 2016? b Yes, they will. a Good fortune. c No, it won't.
Употребите глагол в соответствующей форме The bell has just gone.
Переведите на русский язык 1. She arrived in New York with four thousand or forty thousand other girls.- Она приехала в Нью-Йорк с четырьмя или сорока тысячами других девушек. 2. She had a modest succesa immedietely. She got small parts and did them well.-У нее был скромный, но быстрый успех. Она получала небольшие роли и играла их хорошо. 3. The more I learnt about her the more I became convinced that she was not only a beautiful girl but an extraordinary and valuable one. - Чем больше я узнавал о ней, тем больше я убеждался, что она была не только красивая девушка, но еще и экстраординарная и полезная.
Вот на русском В течении января 2015 года зима проявляла себя очень необычно.В продолжение двух месяцев снегопад шёл только 2 или 3 раза,но снег тут же таял.Синоптики всё чаще прогнозировали повышение температур. Столбик термометра поднимался от +1 и до +5 градусов. Вскоре,как и обещали, началось небольшое похолодание. В следствии морозов на дорогах и тротуарах начался гололёд.С самого утра и до полудня был непроглядный туман из-за него видимость на дорогах очень сильно ухудшилась. вот на Английском During the January 2015 winter showed himself to be very unusual.In the course of two months, the snowfall was only 2 or 3 times,but the snow immediately melted.Increasingly, forecasters predicted rising temperatures. The thermometer rose from +1 to +5 degrees. Soon,as promised, began with a slight chill. In consequence of frost on the roads and sidewalks began ice.From early morning until noon was an impenetrable fog the visibility on the roads very much worse.
The bell has just gone.
Переведите на русский язык
1. She arrived in New York with four thousand or forty thousand other girls.- Она приехала в Нью-Йорк с четырьмя или сорока тысячами других девушек.
2. She had a modest succesa immedietely. She got small parts and did them well.-У нее был скромный, но быстрый успех. Она получала небольшие роли и играла их хорошо.
3. The more I learnt about her the more I became convinced that she was not only a beautiful girl but an extraordinary and valuable one. - Чем больше я узнавал о ней, тем больше я убеждался, что она была не только красивая девушка, но еще и экстраординарная и полезная.
В течении января 2015 года зима проявляла себя очень необычно.В продолжение двух месяцев снегопад шёл только 2 или 3 раза,но снег тут же таял.Синоптики всё чаще прогнозировали повышение температур. Столбик термометра поднимался от +1 и до +5 градусов. Вскоре,как и обещали, началось небольшое похолодание. В следствии морозов на дорогах и тротуарах начался гололёд.С самого утра и до полудня был непроглядный туман из-за него видимость на дорогах очень сильно ухудшилась.
вот на Английском
During the January 2015 winter showed himself to be very unusual.In the course of two months, the snowfall was only 2 or 3 times,but the snow immediately melted.Increasingly, forecasters predicted rising temperatures. The thermometer rose from +1 to +5 degrees. Soon,as promised, began with a slight chill. In consequence of frost on the roads and sidewalks began ice.From early morning until noon was an impenetrable fog the visibility on the roads very much worse.