Some people were easy to talk to, some people were not, some brought out the best in themselves and became interesting to lots of people, some didn't recieve any sympathies and some were left among the grey mass.
Перевод перевода: С некоторыми людьми было просто говорить (можно ещё some people were sociable), с некоторыми - нет, некоторые проявляли себя с лучшей стороны (свои лучшие качества) и становились интересны множеству людей, некоторые не завоевали ничьих симпатий, а некоторые остались среди серой массы.
1. Have you made any arrangement about a meeting with the manager? 2. The young man knew he had received the job by sheer luck. 3.The old lady sat on the porch crying out of sheer helplessness. 4. John gasped with/in pain having cut his finger. 5. After running such a long distance the child was breathing in short gaps. 6. Would you like another piece of cake? 7. They have come to an arrangement for their experiment. 8. That's a very sad piece of news. 9. In their childhood the Robinson children lived in extreme poverty. 10. We sat in the shadow of the bush admiring the view in front of us. 11. What other masterpieces by this artist can you mention?
Перевод перевода: С некоторыми людьми было просто говорить (можно ещё some people were sociable), с некоторыми - нет, некоторые проявляли себя с лучшей стороны (свои лучшие качества) и становились интересны множеству людей, некоторые не завоевали ничьих симпатий, а некоторые остались среди серой массы.
2. The young man knew he had received the job by sheer luck.
3.The old lady sat on the porch crying out of sheer helplessness.
4. John gasped with/in pain having cut his finger.
5. After running such a long distance the child was breathing in short gaps.
6. Would you like another piece of cake?
7. They have come to an arrangement for their experiment.
8. That's a very sad piece of news.
9. In their childhood the Robinson children lived in extreme poverty.
10. We sat in the shadow of the bush admiring the view in front of us.
11. What other masterpieces by this artist can you mention?