Give the comparative and superlative degrees of the following adjectives and adverbs: Put the adjectives in brackets into the form which best suits the meaning of the sentence. Use articles where necessary: 1. That is (incredible) story I have ever heard! 2. It is not always (bright) students who do well in tests. 3. She is much (self-confident) than she used to be. 4. Both solicitors are very experienced, but I think N. is (easy) to deal with. 5. I want to rent a car — (powerful) one you have. 6. The victim looks a lot (well) than he did last time we saw him. 7. — Is Cambridge (old) university in Britain? — No, Oxford is about 50 years (old). 8. Boston is (close) to New York than Chicago. 9. Our secretary is (friendly) person in the office! 10. Brazil exports (much) coffee of all countries. 11. The last case has been (complicated) of all so far. 12. Solicitors constitute (well-known) branch of the legal profession.
Ну и елка, просто диво, Как нарядна, как красива. Ветви слабо шелестят, Бусы яркие блестят И качаются игрушки - Флаги, звездочки, хлопушки. Вот огни зажглись на ней, Сколько крошечных огней! И, верхушку украшая, Там сияет, как всегда, Очень яркая, большая, Пятикрылая звезда. (Е.Благинина)
Д Е К А Б Р Ь
В декабре, в декабре Все деревья в серебре.
Нашу речку, словно в сказке, За ночь вымостил мороз, Обновил коньки, салазки, Елку из лесу привез. Елка плакала сначала От домашнего тепла. Утром плакать перестала, Задышала, ожила. Чуть дрожат ее иголки, На ветвях огни зажглись. Как по лесенке, по елке Огоньки взбигают ввысь. Блещут золотом хлопушки. Серебром звезду зажег Добежавший до макушки Самый смелый огонек.
Год как день вчерашний. Над Москвою в этот час Бьют часы Кремлевской башни Свой салют - двенадцать раз. (С. Маршак)
Children's poems about New Year
TREE
Well, the Christmas tree, just a miracle, How Smart is beautiful. Branches little rustle, Beads bright shine And swing toys - Flags, stars, firecrackers. Here the lights lit up on it, How tiny lights! And the top of the decorating, It shines, as always, Very bright, large, Pyatikrylaya star. (E.Blaginina)
DECEMBER
In December, in December All the trees in silver.
Our river, as if in a fairy tale, Per night paved frost Updated skates, sled, Christmas tree out of the forest brought. Christmas tree crying first From home heat. In the morning crying stopped, I am breathing, alive. A little shake of her needles, On the branches of the lights lit up. As the ladder, on the Christmas tree Vzbigayut lights up. Shine gold firecrackers. Silver star lit Running to the top Most bold light.
A year has passed, as yesterday. Over Moscow in this hour Kremlin tower clock strikes His salute - twelve times. (S. Marshak)
Джонатан Свифт, известный английский писатель и автор "Путешествия Гулливера", не был столь щедрым. Он редко давал что-то слугам, которые присылали ему подарки. Но однажды он получил урок от мальчика, который очень часто приносил ему зайцев, куропаток и другую дичь. Однажды мальчик пришел с тяжелой корзиной, наполненной рыбой, фруктами и дичью. Он постучал в дверь, и Свифт случайно открыл, "Вот," сказал мальчик хрипло, "мой мастер прислал вам корзину с вещами". Свифт, недовольный манерами мальчика, сказал ему: "иди сюда, приятель, и я научу тебя как немножко вежливее доставлять посылки. Подойди, представь себя Свифтом, а я буду мальчиком." Затем он вежливо снимает свою шляпу и обращается к мальчику: "Сэр, мой мастер прислал вам небольшой подарок, и умоляет вас сделать ему честь, приняв его." "Ах, очень хорошо, мой мальчик" , ответил мальчик, "передай своему мастеру, что я очень обязан ему, и вот полкороны для тебя" Свифт засмеялся от души и дал мальчику корону за его остроумие.
ЕЛКА
Ну и елка, просто диво,
Как нарядна, как красива.
Ветви слабо шелестят,
Бусы яркие блестят
И качаются игрушки -
Флаги, звездочки, хлопушки.
Вот огни зажглись на ней,
Сколько крошечных огней!
И, верхушку украшая,
Там сияет, как всегда,
Очень яркая, большая,
Пятикрылая звезда.
(Е.Благинина)
Д Е К А Б Р Ь
В декабре, в декабре
Все деревья в серебре.
Нашу речку, словно в сказке,
За ночь вымостил мороз,
Обновил коньки, салазки,
Елку из лесу привез.
Елка плакала сначала
От домашнего тепла.
Утром плакать перестала,
Задышала, ожила.
Чуть дрожат ее иголки,
На ветвях огни зажглись.
Как по лесенке, по елке
Огоньки взбигают ввысь.
Блещут золотом хлопушки.
Серебром звезду зажег
Добежавший до макушки
Самый смелый огонек.
Год как день вчерашний.
Над Москвою в этот час
Бьют часы Кремлевской башни
Свой салют - двенадцать раз.
(С. Маршак)
Children's poems about New Year
TREE
Well, the Christmas tree, just a miracle,
How Smart is beautiful.
Branches little rustle,
Beads bright shine
And swing toys -
Flags, stars, firecrackers.
Here the lights lit up on it,
How tiny lights!
And the top of the decorating,
It shines, as always,
Very bright, large,
Pyatikrylaya star.
(E.Blaginina)
DECEMBER
In December, in December
All the trees in silver.
Our river, as if in a fairy tale,
Per night paved frost
Updated skates, sled,
Christmas tree out of the forest brought.
Christmas tree crying first
From home heat.
In the morning crying stopped,
I am breathing, alive.
A little shake of her needles,
On the branches of the lights lit up.
As the ladder, on the Christmas tree
Vzbigayut lights up.
Shine gold firecrackers.
Silver star lit
Running to the top
Most bold light.
A year has passed, as yesterday.
Over Moscow in this hour
Kremlin tower clock strikes
His salute - twelve times.
(S. Marshak)
Однажды мальчик пришел с тяжелой корзиной, наполненной рыбой, фруктами и дичью. Он постучал в дверь, и Свифт случайно открыл, "Вот," сказал мальчик хрипло, "мой мастер прислал вам корзину с вещами".
Свифт, недовольный манерами мальчика, сказал ему: "иди сюда, приятель, и я научу тебя как немножко вежливее доставлять посылки. Подойди, представь себя Свифтом, а я буду мальчиком." Затем он вежливо снимает свою шляпу и обращается к мальчику: "Сэр, мой мастер прислал вам небольшой подарок, и умоляет вас сделать ему честь, приняв его."
"Ах, очень хорошо, мой мальчик" , ответил мальчик, "передай своему мастеру, что я очень обязан ему, и вот полкороны для тебя"
Свифт засмеялся от души и дал мальчику корону за его остроумие.