Copy the following sentences choosing the correct pronoun: 1. How (much / many) pages have you translated? 2. We have received (much / many) valuable information. 3. He has but (few / little) mistakes in his thesis. 4. We sat at our translation for (many / much) hours. 5. I have a (little / few) time, I’ll do my best to help you. 6. (Much / many) debate has been generated by his controversial research paper. 7. She wanted (some / any) stamps, but there weren’t (some / any) in the machine. 18 A Grammar of English Practice Book for Law Students ЕXERCISES 8. Is there (some / any) one here who speaks English? 9. (Some / any) new facts have been recently discovered. 10. There must be (some / any) explanation to (some / any) phenomenon. 11. Have you heard (something / anything) about this criminal case? 12. Do you know (something / anything) on the English judicial system? 13. Only a (little / few) county judges ever receive judicial promotion. 14. England abolished the jury in civil cases in 1933, except for a (little / few) cases like defamation, false imprisonment or fraud. 15. The victim had (little / few) chance to reconstruct the crime. 16. (A few / little) magistrates were ready to define the crime as shoplifting and try it as a minor offence. 17. The lawyer had a (few / little) reasons to doubt that the crime was committed in a fit of rage. 18. (Some / any) instances of felonies were defined as murder, manslaughter, burglary, housebreaking, larceny, and rape. 19. At common law, with (few / little) exceptions, crimes are compounded of two elements: an act of commission constituting guilty conduct (Actus Reus) and guilty intention (Mens Rea). 20. (Some / any) torts are rather specific, e.g. trespass or false imprisonment. 21. There are (much / many) crimes known as either-way offences. 22. The House of Lords is considered the upper house of the British Parliament, but its political powers are (much / many) more limited than those of the lower house, the House of Commons.
My name is Olya. I’m 15 years old and I study at the 10th form of the secondary school. My parents often ask me what I want to be when I grow or which profession I fancy. My answer is always the same. I want to be a writer. They are not happy with my choice but that’s what I want to do in my future. My father is a lawyer and he wants me to be like him. He says I’ve got all necessary traits of character to become a good lawyer. My mother is a designer and she thinks that I’ve got good taste to become a designer too. But I have always wanted to be a writer.
Перевод: Меня зовут Оля. Мне 15 лет и я учусь в 10-м классе средней школы. Мои родители часто спрашивают меня, кем я хочу стать, когда вырасту или какая профессия мне симпатична. Мой ответ всегда один и тот же. Я хочу быть писателем. Они не одобряют мой выбор, но это то, чем я хочу заниматься в будущем. Мой отец юрист, и он хочет, чтобы я была такой же, как он. Он говорит, что у меня есть все необходимые черты характера, чтобы стать хорошим юристом. Моя мама – дизайнер и она думает, что у меня хороший вкус, чтобы также стать дизайнером. Но я всегда хотела быть писателем.
11 The girl's mother did not allow her to go to the concert.
12.She said that they hadn't yet hung up the new timetable on the notice board.
13. We ate the roast chicken with pleasure.
14. It was so dark that we could not see the houses.
15. They have not yet turned off the light.
16. She punished the boy for misbehaving .
17. By three o'clock we had prepared everything.
18. We wrote the dictation without mistakes.
19. Who wrote the poem?
20. She washed and ironed her dress.
21. They did not blame me for the mistakes.
22. The teacher had looked through and corrected the papers by the next lesson.
23. They built this house last year.
24. We have just sent the letter.
25. We shall translate this article at the lesson on Tuesday.
26. When will you return this book to the library?