* Circle the correct III
1 Radio City Music Hall was / is built in 1932
in New York City.
2 The museum is / was visited by thousands
of tourists every year.
3 The Astana Arena is / was equipped with
over 30,000 seats.
4 The building was / is designed by the
architect Edward Durell Stone.
5 The new library was / is opened last week
by the head teacher.
6 Eventually, the restaurant is / was changed
into a cosy café.
7 The shops in town were / are closed on
Sundays.
8 Local and international dishes are / were
served at the new restaurant.
9 The new bridge was / is completed in 1992.
10 The outdoor swimming pool is / was closed
yesterday because it was raining.
2)- Люди редко пользуются перьевыми ручками в наши дни. - Да что ты?! People seldom use fountain pens nowadays. – Really?
3) Я выучила оба языка - немецкий и французский, когда была маленькой. Но я не имела обыкновения часто говорить на них тогда. I have studied both languages- German and French when I was a child. But I didn’t use to speak them often then.
4) В то время, когда Роберт исследовал южные границы штата, его жена ждала его дома. At the time Robert was exploring southern state lines, his wife was waiting for him at home.
5)- Я никогда не был в Новой Зеландии. - А я не была там с тех пор, как мы уехали из Сиднея в 1994 году. I have never been to New Zealand. – I haven’t been there since the time we left Sydney in 1994.
6)- Ты очень хорошо говоришь по-английски. Как давно ты знаешь его? - Я знаю его 5 лет. Я выучил его, когда жил в Австралии. You speak English very well. How long have you known it? I have known it for 5 years. I have learnt it when I lived in Australia.
2.Никаких других древних памятников времен римлян не осталось в городе. Самым ранним историческим памятником английской архитектуры является так называемый Лондонский Тауэр, который сохранил свое название до наших дней. Будучи построен на развалинах Римской крепости, он состоит из частей, принадлежащих к различным периодам английской истории, его Центральная и самая древняя часть - огромная квадратная башня, имеющая четыре этажа. Она была названа Белой башней, получив свое название благодаря белому камню, из которого была построена. Белая Башня была окружена двойным рядом стен с башнями меньшего размера, образующих внутренний и внешний двор с к задней его части.
3. Девять веков с момента её возведения, но время не смогло уничтожить огромную толщину ее стен или нарушить прочность конструкций. Несмотря на постоянные изменения и ремонты на протяжении веков своего существования, башня сохранила былой характер и оригинальный внешний вид. Протекающие мимо мрачной громады темные воды Темзы отражают её огромные стены и квадратные башни, как они были отражены ими в 19 веке.
4. Глядя на башню, вы чувствуете ее тесную связь с историческим Англии , ее постоянную и жестокую борьбу за власть. Со времени её возведения Лондонский Тауэр служил многим целям: во-первых, королевским дворцом, затем крепостью и тюрьмою для политических заключенных. Сейчас это музей.
5.Несколько королей Англии нашли защиту в её стенах, как от внешних врагов, так и от собственного народа, боровшегося за свою свободу и привилегии. Белая Башня была королевской резиденцией, все короли Англии проводят первые дни их правления там, в соответствии с древним обычаем. От Белой Башни короли шли на коронацию, и из нее некоторые из них спускались к плахе, находившейся во внешнем дворе, вынужденные отказаться от своей власти перед новыми претендентами.
6. Все башни в стенах, окружающие Белую башню, служили в качестве мест лишения свободы, каждый из них имеет какую-нибудь темную и трагическую тайну. Узкие проходы, крутые лестницы, тайные ходы и темные клетки, образованные в толще стен, существуют по сей день. Среди многочисленных заключенных были короли Англии, Франции и Шотландии, князья и дворяне, протестанты и католики, ученые и общественные деятели. Шекспир упоминал их имена, описывая трагическую судьбу, в его исторических пьесах. Стоя в самом сердце современного Лондона, Башня напоминает лондонцам о многих исторических событиях, которые происходили в их стране.