В
Все
Б
Биология
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
А
Алгебра
Р
Русский язык
О
ОБЖ
И
История
Ф
Физика
Қ
Қазақ тiлi
О
Окружающий мир
Э
Экономика
Н
Немецкий язык
Х
Химия
П
Право
П
Психология
Д
Другие предметы
Л
Литература
Г
География
Ф
Французский язык
М
Математика
М
Музыка
А
Английский язык
М
МХК
У
Українська література
И
Информатика
О
Обществознание
Г
Геометрия
Den12364665
Den12364665
10.02.2021 14:04 •  Алгебра

Когда на язык переводили фантастический роман жюля верна «20000лье под водой», перевели и единицы длины тоже. получился роман «80000 километров под водой».при этом переводчик, вероятно, перепутал морское лье и почтовое лье. на сколько километров ошибся переводчик, если 1 морское лье равняется 5,557 км?

Показать ответ
Ответ:
ВаняАВЕР2006
ВаняАВЕР2006
26.06.2020 07:51
Правильно будет и так и так. В разных источниках указано различное произношение этого слова. Можно пользоваться более удобным для вас. Раз разговор идет про "20 тысяч лье под водой" Жюль Верна, то нужно говорить про морское лье. При пересчете на километры это 5 км 557 метров. 20 тысяч морских лье это 111 тысяч км.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Алгебра
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота