Русской гражданской печати XIX – начала XX века многие слова, связанные с церковной тематикой, начинались прописной буквой. Яков Карлович Грот (Русское правописание, СПб., 1885) указывает, что с большой буквы пишутся «имена трех лиц Божества и высших существ, составляющих предмет религиозного почитания христиан: Бог, Господь,Творец, Всевышний Богородица, Святой Дух, Св. Троица и т. п.; также слова: Провидение, Промысл, Небо,Церковь в духовном смысле» (Здесь и далее дореволюционные издания цитируются в современной орфографии. –Ред.).
Однако в церковной печати на церковнославянском языке прописная буква в начале таких слов не использовалась; вместо нее над словом ставился надстрочный знак – титло. «Прописные (большие) буквы в изданиях церковной печати… ставятся в начале книги или ее отделов (в начале красной строки). Но в середине предложений все слова, не исключая и собственных имен, пишутся (согласно постановлению Св. Синода) со строчных букв» (Д. Д. Соколов. Справочная книжка по церковно-славянскому правописанию. СПб., 1907).
Словари и справочники советских времен предписывали писать со строчной буквы практически все слова, связанные с религией. Своеобразное исключение было сделано для «названий культовых книг»: рекомендовалось писать Библия,Евангелие, Часослов, но (поступать) по библии, по евангелию (см., например: Д. Э. Розенталь, Справочник по правописанию и литературной правке. 3-е изд., М., 1978).
В 90-е годы формулировки рекомендаций по оформлению религиозных названий в практических пособиях и справочниках по правописанию существенно менялись, а главное – пополнялись новыми, доселе не рассматривавшимися случаями и примерами. В «Справочнике по правописанию, произношению, литературному редактированию» (Д. Э. Розенталь, Е. В. Джанджакова, Н. П. Кабанова, М., 1999) посвященный религиозной лексике параграф расширен с
Однако в церковной печати на церковнославянском языке прописная буква в начале таких слов не использовалась; вместо нее над словом ставился надстрочный знак – титло. «Прописные (большие) буквы в изданиях церковной печати… ставятся в начале книги или ее отделов (в начале красной строки). Но в середине предложений все слова, не исключая и собственных имен, пишутся (согласно постановлению Св. Синода) со строчных букв» (Д. Д. Соколов. Справочная книжка по церковно-славянскому правописанию. СПб., 1907).
Словари и справочники советских времен предписывали писать со строчной буквы практически все слова, связанные с религией. Своеобразное исключение было сделано для «названий культовых книг»: рекомендовалось писать Библия,Евангелие, Часослов, но (поступать) по библии, по евангелию (см., например: Д. Э. Розенталь, Справочник по правописанию и литературной правке. 3-е изд., М., 1978).
В 90-е годы формулировки рекомендаций по оформлению религиозных названий в практических пособиях и справочниках по правописанию существенно менялись, а главное – пополнялись новыми, доселе не рассматривавшимися случаями и примерами. В «Справочнике по правописанию, произношению, литературному редактированию» (Д. Э. Розенталь, Е. В. Джанджакова, Н. П. Кабанова, М., 1999) посвященный религиозной лексике параграф расширен с
- Ай, хай, оныгым килгән бит. Собхан алла, маш алла. Мин сине инде күптән көтәм. Әнә, песиебез Җанбай сине, Алмаз, ничек каршылый. Ул да синең килүеңә бик шат. Әнә ничек куана.
- Чыннан да, кызык. Тик тавыклар гына мин килгәч курыктылар, барысы да абзарга йөгерештеләр.
-Алар бөтен кешедән куркалар. Миннән дә куркып алалар. Бик тә шуңа аптырап алам кайчагында.
- Алты тулды инде. Хәзер көтү кайта башлый. Әйдә киттек, капкага чыгыйк. Сыерыбызны, Дочканы, каршы алырга кирәк.
- Кара, әби, күпме сыер. Бер, ике, өч, биш, ун, боларны санап та бетереп булмый ич.
-Егерме биш сыер булырга тиеш.
-Ә бәтиләр бармы.
-Бар, тик аларнын санын мин үзем дә белмим.
- Әнә арттан көтүчеләр дә киләләр.
- Артларыннан эт тә ияреп бара. Арган, телләрен чыгарган. Әйдә киттек, сыерга су бирик. Бүген эссе көн булды, сусагандыр.
-Киттек.