В
Все
Б
Биология
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
А
Алгебра
Р
Русский язык
О
ОБЖ
И
История
Ф
Физика
Қ
Қазақ тiлi
О
Окружающий мир
Э
Экономика
Н
Немецкий язык
Х
Химия
П
Право
П
Психология
Д
Другие предметы
Л
Литература
Г
География
Ф
Французский язык
М
Математика
М
Музыка
А
Английский язык
М
МХК
У
Українська література
И
Информатика
О
Обществознание
Г
Геометрия
hshgahahah
hshgahahah
05.02.2022 05:30 •  Английский язык

Задание 1: Соотнесите слова в правильном порядке, чтобы
получить предложение или вопрос. Сделайте перевод.

1. a man-made man a robot is serves who for humans and
works them
2. as machines may be defined robots to perform can be
programmed which many different operations
3. many shapes and sized robots are made in several different
methods and are employed of programming
4. man’s movements the design of robots which is based what
is?
5. to make an easy thing was not the very first robots
6. the principle on the movement of robots which is based
what is?
7. “teachable” and programme-controlled” are often terms like
applied to robots
8. the mechanical part are the power unit the major elements
and the control system of a robot
9. is referred to often as the moving system the manipulator
10. are industrial robots do what they and work how?

Показать ответ
Ответ:
vstef
vstef
16.07.2020 20:09
Джонатан Свифт, известный английский писатель и автор "Путешествия Гулливера", не был столь щедрым. Он редко давал что-то слугам, которые присылали ему подарки. Но однажды он получил урок от мальчика, который очень часто приносил ему зайцев, куропаток и другую дичь.
Однажды мальчик пришел с тяжелой корзиной, наполненной рыбой, фруктами и дичью. Он постучал в дверь, и Свифт случайно открыл, "Вот," сказал мальчик хрипло, "мой мастер прислал вам корзину с вещами".
Свифт, недовольный манерами мальчика, сказал ему: "иди сюда, приятель, и я научу тебя как немножко вежливее доставлять посылки. Подойди, представь себя Свифтом, а я буду мальчиком." Затем он вежливо снимает свою шляпу и обращается к мальчику: "Сэр, мой мастер прислал вам небольшой подарок, и умоляет вас сделать ему честь, приняв его."
"Ах, очень хорошо, мой мальчик" , ответил мальчик, "передай своему мастеру, что я очень обязан ему, и вот полкороны для тебя"
Свифт засмеялся от души и дал мальчику корону за его остроумие.
0,0(0 оценок)
Ответ:
nik7748
nik7748
15.02.2021 02:04
Детские стихи про Новый год

ЕЛКА

Ну и елка, просто диво, 
Как нарядна, как красива. 
Ветви слабо шелестят, 
Бусы яркие блестят 
И качаются игрушки - 
Флаги, звездочки, хлопушки. 
Вот огни зажглись на ней, 
Сколько крошечных огней! 
И, верхушку украшая, 
Там сияет, как всегда, 
Очень яркая, большая, 
Пятикрылая звезда. 
(Е.Благинина) 

Д Е К А Б Р Ь

В декабре, в декабре
Все деревья в серебре. 

Нашу речку, словно в сказке, 
За ночь вымостил мороз, 
Обновил коньки, салазки, 
Елку из лесу привез. 
Елка плакала сначала 
От домашнего тепла. 
Утром плакать перестала, 
Задышала, ожила. 
Чуть дрожат ее иголки, 
На ветвях огни зажглись. 
Как по лесенке, по елке
Огоньки взбигают ввысь. 
Блещут золотом хлопушки. 
Серебром звезду зажег
Добежавший до макушки
Самый смелый огонек. 

Год как день вчерашний. 
Над Москвою в этот час
Бьют часы Кремлевской башни
Свой салют - двенадцать раз. 
(С. Маршак) 

Children's poems about New Year

TREE

Well, the Christmas tree, just a miracle,
How Smart is beautiful.
Branches little rustle,
Beads bright shine
And swing toys -
Flags, stars, firecrackers.
Here the lights lit up on it,
How tiny lights!
And the top of the decorating,
It shines, as always,
Very bright, large,
Pyatikrylaya star.
(E.Blaginina)

DECEMBER

In December, in December
All the trees in silver.

Our river, as if in a fairy tale,
Per night paved frost
Updated skates, sled,
Christmas tree out of the forest brought.
Christmas tree crying first
From home heat.
In the morning crying stopped,
I am breathing, alive.
A little shake of her needles,
On the branches of the lights lit up.
As the ladder, on the Christmas tree
Vzbigayut lights up.
Shine gold firecrackers.
Silver star lit
Running to the top
Most bold light.

A year has passed, as yesterday.
Over Moscow in this hour
Kremlin tower clock strikes
His salute - twelve times.
(S. Marshak)
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота